2014.08.24【英译中】Cinema etiquette 电影院礼仪

发表于:2014-08-24 21:27 [只看楼主] [划词开启]

For me, one of the greatest pleasures in life is going to watch a great film or 

movie  at the cinema. It's a chance for escapism - getting away from real life.

 There's nothing better than being engrossed in a story unless, of course, 

someone decides to spoil the moment.

对于我来说,去电影院看一场好的电影是人生中的几大乐趣之一。它给予

我逃避的机会--远离现实生活。这里再也没有比沉浸在一个故事里更

美妙的事情了,当然,除非有人决意去破坏这一美妙瞬间。

Whether at an art house cinema or a huge multiplex, someone usually 

decides to treat the auditorium like their own home! There is an etiquette

  or accepted way of behaving at the cinema which some people don't 

seem to understand.

不管是在大型或小型的电影院里,有些人时常将观众席当做了自己的

家。 有些人似乎不明白,电影院里是有一套礼仪或人们约定俗成的行为

准则的。

To start with, some people always turn up late, causing you to rise from 

your seat to allow them to get past. Then, when you want to enjoy the 

digital projection and surroundsound effects, someone decides to slurp 

on their drink and munch their popcorn. And my worst bugbear is people 

who decide to chat to their friends; sometimes not even about the film. It's

 just bad manners!

在开场的时候,有些人总是晚到场,致使你从座位上站起来好让他们通过。

然后,当你想要享受数码投影和周围效果时,有些人开始大声喝他们的饮料

大口嚼他们的爆米花。然而我最受不了的就是那些和他们朋友交谈

人们,有的时候他们谈论的内容甚至都与电影无关。这就是坏的行为。

The best option for anyone wanting to break the rules of cinema etiquette is 

to get a DVD and watch it at home. But we all know that the best way to 

appreciate the art of cinematography is on the big screen. It's your choice!

对那些想要破坏电影院规矩的人来说,买张碟在家观看才是最佳选择。

但是我们都知道,在大屏幕上观看是欣赏电影艺术的最佳方式。那要看你怎

么选了

What about you? What annoys you about other people at the cinema?

那么你呢?在电影院里有人有使得你拥有不愉快的经历吗?

 

 

最后编辑于:2014-08-25 21:59
分类: 英语
全部回复 (13) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团