2014.08.25【日译中】日本で増える日傘男子(下)

发表于:2014-08-25 23:58 [只看楼主] [划词开启]

しかし、男性が日傘をさしている姿はよわよわしく見えて、「見慣れない」という人も多い。

不过,男性打太阳伞看起来很孱弱,很多人“看不惯”。

伝統的に、「汗水たらして働く」というのがモテる男性の条件だからだ。

因为传统上“挥洒着汗水工作”的男性才有魅力。

このような固定観念が邪魔して、日傘をさしたくても、させない男性も多い。

受到这种传统观念的影响,很多人即使想打太阳伞也不打。

また、「周囲にさしている人がいないから、自分もささない」という人も多い。

而且,很多人认为“周围没有人打太阳伞,自己也不打。




このような考え方とモテる男性に対する固定観念が合わさり、どんなに暑くても、ほとんどの男性が日傘をさす勇気がわかない。

正是由于这样的思考方式以及传统观念的影响,大部分男性不管天气多么炎热都没有打伞的勇气。

ソーシャル・ネットワーキング・サービス(SNS)でも、「気持ち悪い」など「日傘男子」に対する中傷が多い。

即使是在社交网上,认为“打太阳伞的男性”“好恶心”这样嘲讽得也很多。

小さな日傘が、現在の日本社会に存在する束縛感を映し出しているという分析もある。

有分析指出小小的太阳伞反映出当今的日本社会存在着的一种束缚感。

日本社会は、「男らしさ」に重きを置きすぎ、一人ひとりが個性を表すことが難しいというのだ。

日本社会太重视“男子汉”,个体很难展现其个性。

社会には、「男らしい男性」以外に、「女性のような男性」など、さまざまな男性がいるもので、さまざまな個性が伸びる社会にしなければならない。

社会中,除了“有男子气概的男性”,还有“女性化的男性”等等各种各样的男性。

社会必须能让每个人展现其个性。

「男性が日傘をさすのもいいね」という雰囲気作りが、実際には社会の閉塞感打破につながるのだ。固定観念を変えるよう試してみてはどうか。

要营造“男性打太阳伞也很好哦”这样的氛围实际上与打破社会的闭塞感有关。

试着改变一下传统观念怎么样?


分类: 日语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团