2014.08.28【英译中】Does Coca Cola Life taste better than regular Coke?

爱吃面的小妞 (Susie)
【A+研究所】文娱部长&荣誉会员☆网校制霸
译译生辉
151 7 0
发表于:2014-08-28 17:06 [只看楼主] [划词开启]
Taste Test: does Coca Cola Life taste better than regular Coke?
口味测试:绿色可口可乐比普通可口可乐好喝吗?


Coca-Cola has launched its first major new Cola in nearly a decade: Coke Life. It comes in a green can, with a small leaf logo, and promises to be much healthier than standard Coke.

可口可乐推出了近十年来第一种主要新型产品:可口可乐生命(Coke Life)。它采用绿色罐装,上有小树叶标志,而且它将会比标准可口可乐更健康。


A 330ml can has 89 calories - a third less than the 129 found in standard Coke. That is because, alongside sugar, it is also uses stevia leaf extract from the stevia plant. This naturally very sweet plant contains zero calories. The company hopes that many consumers will not be able to tell the difference between "green Coke" and normal Coke.

一罐330毫升装绿色可口可乐仅含89卡路里,比标准可口可乐(含129卡路里)少三分之一。这是因为除糖外,绿色可口可乐还采用了从零卡路里的天然甜味植物——甜叶菊上提取的树叶。可口可乐公司希望消费者无法区分绿色可乐和普通可乐。


James Quincey at Coca-Cola Europe says: “With Coca-Cola Life, we have innovated to provide consumers with a new option with fewer calories. It complements our existing brands and is well-positioned to meet changing lifestyle trends, providing people with a great-tasting, lower calorie cola sweetened from natural sources.”

可口可乐欧洲公司的詹姆斯•昆西说:“通过可口可乐生命,我们创造性地向消费者提供低卡路里的新选择。它补充了我们的现有品牌,并且通过向人们提供一种采用天然糖分的口感好、低卡路里的可乐,充分迎合了新生活方式的潮流。”


The company appears to brush over the fact that the sugar used in standard Coke in the UK is derived from either cane sugar or sugar beet -- both natural sources, grown in fields.

可口可乐公司似乎忽视了一个事实,英国标准可乐使用的糖也是从生长在田里的自然资源——甘蔗和甜菜中提取的。


Also, Coke Life despite being lower calories still contains 22g of sugar -- a quarter of an adult's recommended daily allowance.

而且,尽管可口可乐生命卡路里更低,仍含22克糖,这是一个成年人每天建议摄入量的四分之一。


The Telegraph hit the streets of central London to find out whether consumers could tell Coca-Cola Life from normal Coca-Cola, and which drink they preferred. In all, nearly thirty people undertook the taste test, with the majority, especially regular Coke consumers, able to spot they were different drinks.

英国《电讯报》在伦敦中心街头进行了采访,研究消费者是否能区别可口可乐生命和普通可口可乐,以及他们更喜欢哪种口味。近30人参加了测试,其中大多数人,尤其是可口可乐长期消费者,可以尝出饮料的不同。


来源:The Telegraph

最后编辑于:2014-10-29 21:03
分类: 英语
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团