2014.08.28【法译中】Les plus beaux contes du monde (8) 282mots 466字

和_小饼 (和_小饼) 初涉译坛
71 3 0
发表于:2014-08-28 23:45 [只看楼主] [划词开启]

Les plus beaux contes du monde(8)


名字 未知(2) 新的小故事哦~

继续更~


Mais lorsqu’il passa encore du monde qui le saluait amicalement de la tête, il devint bien content; et fier, de pouvoir labourer son champ avec cinq chevaux, il fit claquer son fouet en s’écriant :

但当他仍在人们经过的时候向亲切的向他们问好点头,他变得很快乐和自豪,能够和五匹马耕地,他甩着鞭子在大叫到:

 « Hue donc, mes chevaux !

驾驾,我的马儿们!

J’apprendrai le hue donc ! à tes chevaux, » dit le grand Claus; puis il prit une massue , et appliqua un coup si fort au front du cheval de petit Claus qu’il tomba mort sur-le-champ.

我听说这是你的马?(反问语气,表示生气或者震惊什么的,这里应该是生气的意思!这句话是在翻译不过来,自己的理解,还请各位抛意见!!!)大克劳斯说,然后他拿起一个狼牙棒并打在了小克劳斯前面的马上,然后他马上就死了。

Son maître se prit à pleurer et à se lamenter ; ensuite il écorcha la bête morte, fît sécher la peau au vent, la mit dans un sac, et se rendit à la ville pour la vendre.

他的主人开始哭泣,抱怨 ;然后他剥了这匹马的皮,让他在风中风干,然后把它放在一个袋子里,拿到城市里去卖。

Le chemin était long et passait par une grande forêt ; il faisait un temps affreux.

路途漫漫并且通过一个大的森林 ;它是一个错误的时间。

Petit Claus s’égara, et avant qu’il eût retrouvé le bon chemin, la nuit survint ; il lui fallut renoncer à rentrer en ville.

小克劳斯在发现正确的道路之前迷路了,晚上来了 ;他不得不放弃了返回城市

Près de la route se trouvait une grande ferme, et, quoique les volets fussent fermés, on y voyait briller de la lumière.

附近的道路旁有一个大的农场,虽然百叶窗闭合的但是有闪耀的光。

« Peut-être j’y pourrai passer la nuit, » pensa-t-il, et il frappa à la porte.

《也许我能在这过夜,》他想着,并且去敲门。

La femme lui ouvrit; mais, lorsqu’elle apprit ce qu’il voulait, elle lui dit de passer son chemin; son mari était sorti, et elle ne recevait pas d’étrangers.

女人打开门,但当她得知他想要什么,她告诉他走他的路 ;她的丈夫不在,她不能接收陌生人。

« Soit, je coucherai dehors, » répondit-il. Et la femme referma la porte.

"离开吧,不然我会睡在外面的,"回答了他。并且这个女人关上了门。

Près de la maison était une grange au toit de chaume remplie de foin.

房子的附近是装满了干草的茅草谷仓。

« J’y coucherai bien, dit petit Claus ; le lit est bon, et il n’y a pas de danger que la cigogne me morde les jambes. »

《我睡这里很好,小克劳斯说 ;这床是好的,并且没有白鹳咬我的腿的危险。》



最后编辑于:2014-10-29 20:11
分类: 法语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团