2014.08.29 【中译英】 Internet Passwords Hacked 2/2

nikkijiang (唯愿在鲜美之时遇见你) 路人甲
26 0 0
发表于:2014-08-30 11:36 [只看楼主] [划词开启]

Tip of the Iceberg

冰山一角

According to Hold Security, the criminals have been using the stolen information to send spam through e-mail and on social networks like Twitter. They can also use the 500 million stolen e-mail address to plan other crimes. They could use information from bank e-mails to steal your identity or sell the e-mail address to other criminals to make quick cash.

据Hold安全公司透露,这些犯罪分子已用这些被盗取的信息在像Twitter这样的社交网站上通过邮件发送垃圾邮件。他们也能用那5亿被盗的邮件去实施其他的犯罪计划。他们也可以利用银行发过来的邮件盗取你的个人身份信息,或者将这些邮件信息卖给其他的犯罪分子赚钱。


The reported break-ins are the latest events to raise doubts about security at big and small companies. Last winter, hackers stole 40 million credit card numbers and 70 million addresses, phone numbers and other personal information from the retailer Target Corp. The brand is still working to regain its shoppers’ trust.

最近被报道的这些攻击事件引发了企业和公司对安全的忧虑,不论这些公司是大是小。去年冬天,黑客从零售商Target盗取了4000万信用卡账号,7000万地址、电话号码和其他私人信息。Target至今还在努力重建客户的信任。

 

John Prisco is a CEO of a security firm called Triumfant. He says security hacks are more common than many people and companies realize. "This issue reminds me of an iceberg, where 90 percent of it is actually underwater," Prisco said in an emailed statement. “So many cyber breaches today are not actually reported, often times because companies are losing information and they are not even aware of it."

安全公司Triumfant的总裁John Prisco说:网络信息安全比许多人和企业、公司想象的要严重很多。“这种事就好比是冰山,90%的都藏于水下看不见。” Prisco在邮件中表示“许多网络泄密事件都没有报道出来,大部分的原因是丢失信息的企业或者公司根本就没有意识到这件事正在发生。”


Security experts believe hackers will continue breaking into computer networks unless companies become more protective of personal information.

安全专家相信黑客将继续入侵电脑网络,除非企业和公司开始重视保护私人信息。

 

最后编辑于:2014-10-29 20:26
分类: 英语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团