2014.09.06【日译中】目 心の窓(二)

喜阳阳 (Hello,Mr.R) 路人甲
46 3 0
发表于:2014-09-06 21:42 [只看楼主] [划词开启]

これは、ひどく行儀の悪いことだを言われている。

大家都说这样很不礼貌。

確かに、相手に対して失礼なことかもしれないが、どうしても相手の目をまともに見て話すことができない。

也许对别人的确不够礼貌,但我实在无法直视别人眼睛来讲话。

それは卑怯だと自分でも分かっているのに、目を逸らしている。

我自己也知道这是胆怯的一种表现,但真的改不了啊

だが、相手が話している時だけ、相手の目を見ている。

但在别人说话的时候,我是要看到别人眼睛的。

私はずるいのだろうか。

我是不是很狡猾。

言葉で言われている以上のことをあいての目の中に読みようとしているのか。

因为我不仅想通过言语,还想通过对方的眼睛来读懂对方。

私の場合は、対人恐怖症の中の、視線衝突恐怖症というようなものだろう。

有一种病叫对人恐惧症,我这种大概就叫视线冲突恐惧症吧。

相手の視線が自分の視線が、空中で衝突して、カチンと花火を散らす、それは怖いので、本人の私には悪気がない。

我很害怕别人目光和我的目光在空中交汇,瞬间擦出火花来。我只是害怕,并恶意。

私はしゃべる時、どうしてもふしめになってしまう。

我在说话的时候,尽量都把自己的目光放低,放低。


最后编辑于:2014-10-29 21:24
分类: 日语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团