2014.09.12【法译中】Aix en Provence

发表于:2014-09-12 09:58 [只看楼主] [划词开启]

                                          Aix en Provence 埃克斯-普罗旺斯


 
Département des Bouches du Rhône - Population : 145.273 h.

罗讷河口省-人口:145,273居民


Sur l'Autoroute A7 et la N7, à280 kmde Lyon et35 kmde Marseille. 
Aéroport international de Marseille-Marignane à30 km.  

位于A7和N7高速公路线上,距里昂280公里,马赛35公里,马赛国际机场30公里。


 
Protégée par la Montagne Sainte Victoire qui culmine à1.011 m, Aix est entourée d'une campagne richement préservée avec d'authentiques bastides provençales entourées de jardins à la française. Son nom vient des sources thermales découvertes à la fondation de la ville en 123 avant JC par les romains.
 
由海拔1011米的圣维克多山守卫着,Aix四周环绕着一片带有法式花园的原汁原味的普罗旺斯乡村风光。它的名字来源于公元前123年罗马人建造这座城市时发现的温泉。
 


Aix en Provence était la capitale de la Provence au XVème siècle : marchands prospères et notables firent de la ville la Florence provençale que l'on connaît aujourd'hui. Demeures bourgeoises, placettes fleuries, hôtels particuliers, fontaines anciennes, ruelles ombragées... toutes les images de la Provencenoble des XVII° et XVIII° sont rassemblées à Aix. 
 
Aix en Provence是普罗旺斯地区15世纪时的首都:繁荣昌盛的商业把我们今天认识的这座城市变成了当时普罗旺斯的弗罗伦萨。有产阶级居民,花草繁盛的小广场,私人旅馆,古老的喷泉,荫凉的小路……所有关于17世纪和18世纪普罗旺斯的画面都汇集到了Aix。
 


Les grands noms de la littérature ou de la peinture ont été inspirés par le charme de la ville : Guigou, Stendhal, Mistral, Zola et Cézanne, un itinéraire frappé de la lettre C traverse Aix en Provence et permet de visiter les lieux où vécut le peintre. 
 
Aix的魅力也激发了很多大文豪和大艺术家们的灵感:吉谷,司汤达,米斯特拉尔,左拉和塞尚。一条印有大写字母C的路线在Aix en Provence中穿越而过,带领游客们领略塞尚当年生活过的地方。
 


Ville d'art et de culture, Aix en Provence possède un riche patrimoine architectural superbement restauré et entretenu. Les hôtels particuliers alignent leurs belles portes et fenêtres sculptées avec balcons et ferronneries d'art sur le cours Mirabeau et la rue Gaston de Saporta, Aix est un véritable musée à ciel ouvert. Les élégantes d'Aix et de la région se retrouvent dans les boutiques chics des rues piétonnes autour de la mairie et du quartier Mazarin. 
 
作为一座艺术和文化之城,Aix en Provence拥有被精心修复和保存的丰富建筑遗产。米拉波大道和加斯科路上私人旅馆带有阳台及铁艺的精美大门和刻花窗户一列列排成一行,使Aix成为一座真正的露天博物馆。举止优雅的Aix人时常出现在市政厅和Mazarin街区周围的时髦小店里和步行街上。
 
Chaque été, le Festival International d'Art Lyrique et de Musique présente une somptueuse affiche et réunit divas et maestros, le festival de danse connaît également une réputation internationale.
 
每年夏天,普罗旺斯国际音乐节都会发布奢华的海报并使歌唱家和音乐大师汇聚一堂。此外,Aix的舞蹈节也同样享有国际知名度。

分类: 法语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团