2014.09.12【西译中】Himno al sol

qianlipiaozi (千里飘紫) 路人甲
26 0 0
发表于:2014-09-12 22:52 [只看楼主] [划词开启]

Himno al sol

致太阳的赞歌

 

Goza tu juventud y tu hermosura,
!oh sol!, que cuando el pavoroso día
llegue que el orbe estalle y se desprenda
de la potente mano
del Padre soberano,
y allá a la eternidad también descienda,
deshecho en mil pedazos, destrozado
y en piélagos de fuego
envuelto para siempre y sepultado;

太阳啊,享受你的青春和美丽吧,
因为当末日来临
你将爆炸并脱离无上圣父的巨手,
你将坠落并分崩离析成千块碎片,永远笼罩在火海之中,埋葬于永恒之外;


de cien tormentas al horrible estruendo,
en tinieblas sin fin tu llama pura
entonces morirá. Noche sombría
cubrirá eterna la celeste cumbre:
ni aun quedará reliquia de tu lumbre!!!

从成百的风暴到可怕的轰鸣,
你纯粹的火焰将在无尽的昏暗中熄灭。
永恒的阴夜将遮蔽天顶:
甚至不会留下你光明的遗迹!

最后编辑于:2014-10-30 16:14
分类: 小语种

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团