2014.09.08【英译中】The Elves and the Shoemaker(1)

火华林夕 (过儿Karen) 译坛新宠
122 1 0
发表于:2014-09-16 23:08 [只看楼主] [划词开启]

The Elves and the Shoemaker

鞋匠和小精灵 

There was once a shoemaker, who, through no fault of his own, became so poor that at last he had 

nothing left but just enough leather to make one pair of shoes. 

很久很久以前, 有一个鞋匠,尽管自己没犯什么错,但是十分贫穷,家里除了拥有仅够做一双皮鞋的鞋料,一无所有。


 He cut out the shoes at night, so as to set to work upon them next morning; and as he had a good 

conscience, he laid himself quietly down in his bed, committed himself to heaven, and fell asleep. 

晚上,他裁好了鞋料,准备第二天早上用它们做鞋;然后他很安心的躺在床上,感觉自己登上了天堂,【感觉怪怪的】睡着了。


 In the morning, after he had said his prayers, and was going to get to work, he found the pair of shoes made and finished, and standing on his table. 

第二天早上,祷告后,鞋匠开始了一天的工作,他发现鞋子已经做好,躺他的桌子上。


 He was very much astonished, and could not tell what to think, and he took the shoes in his hand to 

examine them more nearly; and they were so well made that every stitch was in its right place, just as if 

they had come from the hand of a master-workman.

他十分震惊,不知所措,他把鞋子拿到自己跟前检查,发现鞋子做的非常好,每一针都缝的恰到好处,像杰出的鞋匠做的。


 Soon after, a purchaser entered, and as the shoes fitted him very well, he gave more than the usual price for them, so that the shoemaker had enough money to buy leather for two more pairs of shoes.

不久后,买家上门了,发现鞋子非常适合他,他多给了钱买下了这双鞋子,这样,鞋匠就有足够的钱去买可以做两双鞋子的鞋料了。


 He cut them at night, and intended to set to work the next morning with fresh spirit; when he got up 

they were already finished, and a customer even was not lacking, who gave him so much money that he was able to buy leather enough for four new pairs. 

晚上,他又裁好了鞋料,准备明天精神饱满的开工;当他第二天起床后,鞋子又被做好了,顾客也光顾了,他又得到了足够的钱可以买四双鞋子的皮料了。


 Early next morning he found the four pairs also finished, and so it always happened; whatever he cut out in the evening was worked up by the morning, so that he was soon in the way of making a gook living, 

and in the end became very well to do.

隔天早上,他又发现四双鞋子又已经做好了,每天如此循环;晚上他裁好样式,早上鞋子就做好了,因此,他很快过上了好生活。


 One night, not long before Christmas, when the shoemaker had finished cutting out, and before he went to bed, he said to his wife.

一天晚上,圣诞就要来临,当鞋匠完成裁剪,上床前他对妻子说。


 “How would it be if we were to sit up tonight and see who it is that does us this service”

我们何不整晚坐在这里,看看到底是谁在帮我们做鞋子。


 His wife agreed, and set a light to burn. Then they both hid in a corner of the room, behind some coats 

that were hanging up, and then they began to watch. 

他的妻子同意了,点了一根蜡烛。然后他们一起躲在房间的角落里,藏在挂着的衣服后面,开始观察。



                                              戳我上一篇                 戳我下一篇


最后编辑于:2014-10-30 10:27
分类: 英语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团