2014.09.22 【法译中】欧洲文化遗产日(上)

louiselzl (louise) 译心译意
68 8 0
发表于:2014-09-22 19:08 [只看楼主] [划词开启]

Journées européennes du patrimoine  欧洲文化遗产日

前言:

Les Journées européennes du patrimoine sont des manifestations européennes annuelles, instaurées en 1991 par le Conseil de l'Europe (avec le soutien de l'Union européenne) sur le modèle des « Journées Portes ouvertes des monuments historiques » créées en 1984 par le ministère de la Culture français.

欧洲文化遗产日是欧洲每年举办的活动。它于1991年由欧洲委员会(受欧盟支持)设立,参照了法国文化局1984年创立的历史纪念馆开放日。


正文:

Créée en 1984 par le ministère de la Culture, la Journée Portes ouvertes dans les monuments historiques est organisée le troisième dimanche du mois de septembre et connaît un succès immédiat auprès du public.

这个历史纪念馆的开放日在1984年被(法国)文化部设立,定在九月的第三个周日,它设立之初就广受群众好评。

L’année suivante de nombreux pays européens emboîtent le pas à la France et mettent en place à leur tour un événement similaire à la même période de l’année. Lors de la deuxième conférence des ministres européens de la culture organisée par le Conseil de l’Europe à Grenade, Jack Lang alors ministre de la Culture, propose d’élargir à toute l’Europe l’initiative française.

后一年,很多欧洲国家紧跟法国脚步,也在每年同样的时间设立了类似的活动。欧洲委员会举办在Grenade的第二届欧洲文化部会议上,文化部部长Jack Lang提议将这个由法国开始的活动推广到整个欧洲。

En 1991, le Conseil de l’Europe officialise les Journées européennes du patrimoine, auxquelles l’Union européenne s’associe en soutenant le bureau de coordination dans sa mission de promotion internationale. La manifestation connaît une réussite inégalée en Europe ; les pays signataires de la convention culturelle européenne participent à l’événement, et le public toujours plus nombreux se compte alors par dizaine de millions.

1991年,欧洲委员会将这个活动官方化了。其中,欧盟在提高国际影响力方面协助支持了协调办事处。这个活动在欧洲获得了空前的成功:签署了欧洲文化协议的国家参与了这个活动,参与民众多至上千万。

Aujourd’hui 50 pays en Europe organisent les Journées européennes du patrimoine.

今天,五十个欧洲国家组织文化遗产日。

En France, la Journée Portes ouvertes dans les monuments historiques connaît un tel engouement qu’elle se déroule à partir de 1992 sur deux jours, le troisième week-end de septembre, et prend le nom de Journées du patrimoine. L’appellation Journées européennes du patrimoine sera définitivement adoptée en 2000.

在法国,历史纪念馆开放日备受追捧。从1992年起它在每年九月的第三个周末两天举行,并被命名为“文化遗产日”。“欧洲文化遗产日”的叫法是最终在2000年被采纳的。

最后编辑于:2014-10-30 09:31
分类: 法语
全部回复 (8) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团