2014.09.24【韩译中】海外记者报道称,本届亚洲游泳。。。韩国没有

发表于:2014-09-24 10:25 [只看楼主] [划词开启]
 

 외신기자가 아시아 수영.. 한국은 없다

   海外记者报道称,本届亚洲游泳。。。韩国没有

이번 '2014 인천 아시안게임'에서 수영에는 38개의 금메달을 포함해 총 117개의 메달이 걸려 있다. 6일 일정 가운데 23일 경기까지 끝나면서 총 57개 메달의 주인이 가려졌다. 이 가운데 한국이 가져온 메달은 동메달 3개가 전부다. 참담한 성적인 셈이다.

本届‘2014仁川亚运会’的游泳项目总共有117个奖牌,其中包含38个金牌。

6日的日程中,23日比赛结束的同时,总共有57个奖牌的主人揭晓了。在这期间韩国只获得了3枚铜牌。算是惨淡的成绩。

그나마 이 동메달 3개 모두 박태환이 따냈다. 남자 자유형 200m 400m, 남자 계영 800m까지 3개다. 물론 남자 계영의 경우 오롯이 박태환의 힘으로 메달을 획득한 것은 아니지만, 박태환이 없는 단체전은 상상이 어렵다. 그만큼 비중이 크다.

就连这三个铜牌也全是朴泰桓摘得。分别是男子自由泳200m400m,男子接力泳800m。男子接力泳并不是只靠朴泰桓的力量才获得奖牌,但没有朴泰桓的团体赛很难想象。相应的比重很大。

문제는 여기서 시작한다. 한국은 박태환이라는 '어느 순간 갑자기 튀어 나온' 혹은 '하늘에서 뚝 떨어진 것 같은' 선수로 인해 수영 강국의 반열에 올라섰다. 박태환은 올림픽과 아시안게임, 세계선수권 등에서 맹위를 떨치며 세계 수영계에 한국의 이름을 각인시키는데 일등 공신이 됐다.

问题就从这里开始了。韩国的朴泰桓被称为‘在某一瞬间突然冒出来’或者‘好像从天而降’的选手,跻身于游泳强国的行列。朴泰桓在奥林匹克和亚运会,世界游泳锦标赛等耀武扬威,在世界泳坛里刻入了韩国的名字,称为一等功臣。

하지만 박태환에 비견되는 선수도, '포스트 박태환'도 없는 것이 한국 수영의 현실이다. 당장 이번 '2014 인천 아시안게임' 수영에서 23일까지 열린 총 19종목 가운데, 박태환이 출전하지 않은 16개 종목에서는 단 하나의 메달도 나오지 않았다. 게다가 박태환이 힘을 쓰지 못하면서 금메달과 은메달은 구경조차 하지 못하고 있다.

但是韩国游泳的现实是,朴泰桓也是相媲美的选手,本次‘2014仁川亚运会’的游泳项目在23日举行的19项项目中,朴泰桓没参加的16项项目,一个奖牌也没获得。再加上朴泰桓没有使用力量的同时最终没获得金牌和银牌。

동메달도 소중한 성과임은 분명하지만, '박태환이 아니면 안 되는' 이 현실은 분명 중대한 문제다. 게다가 이미 외신기자들은 아시아 수영에서 한국은 배제하는 모습을 보이고 있다.

铜牌也非常珍贵的成果,但‘如果不是朴泰桓,还是不行。’这个现实分明是一个重大的问题。而且已经有海外记者说,在亚洲的游泳项目上,韩国可以排除的样子。

◆ 외신기자가 본 아시아 수영, 한국은 없다.. '중국과 일본이 라이벌'

海外记者报道称,亚洲游泳项目,韩国没有。。。‘中国和日本是竞争对手’

23일 남자 50m 자유형 결선에서 1~3위를 차지한 닝저타오(중국)-시오우라 신리-이토 켄타(이상 일본)가 공식 기자회견에 나섰다. 여기서 몇몇 외신 기자들은 선수들에게 "수영에서 중국과 일본이 라이벌구도를 보이고 있다. 특히 자유형에서 그렇다. 어떻게 생각하는가? 향후 어떻게 동기부여를 할 것인가?"라고 물었다.

23日男子50m自由泳决赛中,获得前3名分别是宁泽涛(中国)-盐浦慎理(日本)-伊藤健太(日本)出现在正式的记者招待会上。在这里各种海外记者向选手们提问:“在游泳项目里,似乎成了中国和日本竞争的格局了。特别是在自由泳项目上。怎样产生的呢?未来是否有怎样的动机呢?”

일본 선수들은 이에 대해 "우리가 중국보다 더 많은 메달을 따고 있다. 앞으로도 그럴 것이다. 아직 100m를 비롯해 경기가 많이 남아 있다. 더 지켜봐야 한다"라고 답했다. 질문에도, 대답에도 한국은 언급되지 않았다.

日本选手关于这个回答说:“与中国相比,我们会获得更多的奖牌。往后也会如此。包括100m的比赛也会有很多。更应该留心观看。”无论是提问还是回答,都没涉及到韩国。

이번 아시안게임 수영에서 중국과 일본은 확실한 라이벌 구도를 보이고 있다. 중국은 금메달 11-은메달 6-동메달 5개로 총 22개의 메달을 획득했다. 일본은 금메달 7-은메달 11-동메달 6개로 총 24개의 메달을 땄다. 금메달 개수는 중국이 많지만, 전체 메달 개수는 일본이 더 많다. 57개의 메달 가운데 46개를 중국과 일본이 가져간 것이다. 이만하면 자존심 싸움이다.

本届亚运会游泳项目中,中国和日本似乎明确了成为竞争对手的格局。中国总共获得22枚奖牌,其中金牌11枚,银牌6枚,铜牌5枚。日本总共获得24枚奖牌,其中金牌7枚,银牌11枚,铜牌6枚。虽然金牌枚数中国很多,但总体的枚数日本更多。57枚奖牌中,46枚分别由中国和日本获得。这样的话是自尊心在斗争。

반면 그저 한국은 바라만 봐야 하는 상황이다. 메달 3개가 전부다. 일부 종목에서 박태환-쑨양-하기노 고스케의 삼각 구도가 펼쳐지고는 있지만, 딱 거기까지다

相反韩国却只有观看的情况。全部只获得3枚奖牌。一部分项目中,朴泰桓-孙杨-萩野公介展开三角的格局,但仅有于此。

最后编辑于:2014-10-30 09:12
分类: 韩语
全部回复 (5)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团