2014.09.10 【英译中】A little princess(12)

发表于:2014-09-26 15:14 [只看楼主] [划词开启]

“What an original child!” she said. “What a darling little creature!”

”真乖巧的小孩。“她说,”可爱的小家伙!“


“Yes,” said Captain Crewe, drawing Sara close. “She is a darling little creature. Tare care of her for me, Miss Minchin.”

”是的。“克鲁上校回应着,把莎拉拉得更近,”她是个可爱的小家伙,帮我好好照顾她,闵钦小姐。“


Sara stayed with her father at his hotel for several days; in fact, she remained with him until he sailed away again to India. They went out and visited many big shops together, and bought a great many things. They bought, indeed, a great many more things than Sara needed; but Captain Crewe was a rash, innocent young man and wanted his little girl to have everything she admired and everything he admired himself, so between them they collected a wardrobe much too grand for a child of seven. There were velvet dresses trimmed with costly furs, and lace dresses, and embroidered ones, and hats with great, soft ostrich feathers, and ermine coats and muffs, and boxes of tiny gloves and handkerchiefs and silk stockings in such abundant supplies that the polite young women behind the counters whispered to each other that the odd little girl with the big, solemn eyes must be at last some foreign princess-perhaps the little daughter of an Indian rajah.

莎拉和爸爸在宾馆里住了几天,一直呆到离开克鲁上校从英国回印度那天。他们一起出去,逛了许多商店,买了很多东西,远比莎拉需要的多,克鲁上校是个冲动、简单的年轻男士,想让他的女儿拥有她想要的和他想给的每一样东西,所以他们买到了一整衣柜的东西,这对7岁的孩子来说太过奢华,里面有昂贵皮毛镶边的天鹅裙、蕾丝裙、手工刺绣的裙子、上好柔软鸵鸟毛的帽子、貂皮大衣,盒子装满了崭新手套、手帕和丝绸长袜。礼貌地站在柜子后面的年轻女人们相互窃窃私语,说这个大眼睛、沉静的小女孩准是哪个国家的公主—也许是印度国王的幼女。

最后编辑于:2014-09-26 16:35
分类: 英语
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团