2014.09.26【法译中】Cendrillon (6) 257mots 563字

和_小饼 (和_小饼) 初涉译坛
41 3 0
发表于:2014-09-26 23:01 [只看楼主] [划词开启]

Cendrillon 6


继续更~


Lorsqu'il n'y eut plus personne à la maison, Cendrillon alla sur la tombe de sa mère, se mit sous le noisetier et dit : "Arbre gentil, agite-toi bien fort, pour me couvrir d'argent et d'or."

然而没有人在家的时候,灰姑娘来到了妈妈的墓前,坐在那颗榛树下说:“善良的小鸟,你们如此让人激动,请给我一套华丽的礼服吧。”(那个,这句话是我翻译完后边返回来纠正的,我真尽力了,累觉不爱啊~本想翻译的是 你们这么让人激动,帮我穿金戴银吧,后来觉得这么翻好恶俗,求各位小伙伴帮帮忙纠正~谢谢各位,么么哒~

Alors l'oiseau lui fit descendre une robe d'argent et d'or ainsi que des pantoufles brodées de soie et d'argent.

然后这只鸟飞向她带着金丝银线的礼服以及金丝银线刺绣的鞋子。(为毛这里是拖鞋,不是应该是美丽的水晶鞋吗。。。)

Elle se hâta de revêtir la robe et alla à la fête des noces.

她赶紧穿好裙子去参加那个盛大的舞会。

Ni sa belle-mère, ni ses demi-sœurs ne la reconnurent, pensant plutôt que ce devait être là quelque fille de roi étrangère au pays, tant elle était belle dans cette robe d'or.

她的继母没认出她,她的姐妹也没认出她,而是认为她是一个其他国家国王的女儿。因为她穿上这个金色礼服太漂亮了。

Elles ne songeaient pas le moins du monde à Cendrillon qu'elles croyaient toujours à la maison, en train de fouiller dans les cendres pour en tirer les lentilles.

她们几乎想不到那个灰姑娘,她们相信她仍然在家,正在灰烬中寻找区分扁豆。

Le fils du roi vint à sa rencontre, la prit par la main et dansa avec elle.

国王的儿子一看见她,就伸手邀请她一起跳舞。

Il ne voulut même danser avec nulle autre, et c'est pourquoi il ne lui lâchait pas la main ; et si quelque autre cavalier venait pour l'inviter à son tour, le prince lui disait :"C'est ma cavalière."

他也不想在跟别人跳舞,这就是为什么他没放手;如果有其他的舞伴来邀请他跳一圈,王子就对她说:“这是我的舞伴。”

Jusqu'au soir elle dansa, puis elle voulut rentrer chez elle, mais le prince lui dit qu'il irait avec elle et l'accompagnerait, tant il était curieux de voir de quelle famille venait cette jolie jeune fille.

一直跳到晚上,然后她想回家,但是王子对她说,他会跟送她回去,因为他很好奇,想看是什么样的家庭会来个这么漂亮的女孩。

Il l'accompagna, en effet, mais au dernier moment elle lui échappa et sauta dans le pigeonnier.

他去送了她,但事实上,在最后一刻她逃脱他并且跳进小阁楼。(鸽房,这里是马车的意思嘛,我查了好多,都没查出来,都是鸽棚或者小阁房的意思,要是跳进小阁楼还诡异的说,好纠结,求破~)

Le prince attendit que revînt le père et lui dit que la jeune inconnue avait sauté dans le pigeonnier.
王子等待返回的父亲,并告诉他这个不知名的年轻姑娘已经跳进小阁楼不见了。


未完待续~

分类: 法语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团