2014.09.27【日译中】游戏·青之驱魔师——幻刻迷宫(4)

发表于:2014-09-27 17:46 [只看楼主] [划词开启]
奥村 雪男
 この特別訓練の目的は、それぞれがスキルアップをはかり、仲間との連帯感を深めることです。学園長から直々に通達された特別訓練ですので、皆さん、頑張って下さい。
 共同生活は今日から始めてもらいますね。合宿場所は男子寮の旧館となります。
 
奥村  雪男
    这次特别训练的目的是为了提升每个人的能力,并加深同伴之间的连带意识。由于这是校长亲自通告的特备训练,大家要好好加油哦!
    从今天开始大家就要一起生活了,合宿的地点在男生寝室的旧楼。

志摩 廉造
 共同生活......それって、ノイエさんも合宿に参加しはるんですか!?

志摩  廉造
    一起生活……这么说来,诺伊爱也会参加合宿吗!?

 志摩の質問に、燐たち男子候補生(エクスワイア)の目が輝く。

    志摩的问题让燐等一众男子候补生双眼发光。

ノイエ・ミラン
 いいえ、私はラビリンスガーデンが使用可能かどうかを調べるところまでです。同行はしません。

诺伊爱·米兰
    不会,我正等着前往拉比林斯公园调查能否使用,不能跟你们去合宿了。

志摩 廉造
 なんや、そうですか......

志摩  廉造
    什么嘛~这样啊……

奥村 雪男
 訓練の指導は、僕とバルト先生で行きます。
 それとも、必要最低限のものは塾で用意しますが、個別に必要な祓魔用品や生活雑貨などは、各自で準備しておいてください。

奥村  雪男
    我和巴尔特老师将前往进行训练指导。
    还有,虽然学校会准备好最低标准的必需品,其余个人必须的除魔用品和生活杂物等,请自行准备。

奥村 燐
 えっと......準備っていうのは、買っとけってことか?

奥村  燐
    那个……准备是说要自己买吗?

奥村 雪男
 持っていなければ、そうですね。

奥村  雪男
    是的,如果你必须带过去的话。

奥村 燐
 (そっか......買わなきゃダメなのか......)

奥村  燐
    (这样啊……必须买东西过去啊……)

奥村 雪男
 では、今日はこれで終わります。バルト先生、ノイエさん、ありがとうございました。

奥村  雪男
    那么,今天我们的课就上到这里吧。巴尔特老师、诺伊爱,非常感谢你们。

ノイエ・ミラン
 いえ、こちらこそ。

诺伊爱·米兰
    没有,我们才是。

 バルトとノイエが教室を出て行き、候補生(エクスワイア)たちは帰り支度を始める。
 雪男も教壇の上を片付けると、すぐに退室していった。

    巴尔特和诺伊爱走出了教室,候补生们开始收拾准备回寝室。

    雪男也在整理了讲台之后马上离开了教室。


2014.09.18【日译中】游戏·青之驱魔师——幻刻迷宫(1)

2014.09.23【日译中】游戏·青之驱魔师——幻刻迷宫(2)

2014.09.27【日译中】游戏·青之驱魔师——幻刻迷宫(3)



最后编辑于:2014-10-30 09:02
分类: 日语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团