2014.09.29【韩译中】幸福的长寿之路

发表于:2014-09-29 15:19 [只看楼主] [划词开启]
행복하게 장수하는 길  

幸福的长寿之路


삶이 왜 이리 피곤한지 모르겠다. 많은 스트레스의 원인 인자 중 하나는 사람으로 인한 스트레스라고 한다. 커뮤니케이션이 안 되는 일방적인 사람, 없는 이야기 지어내는 사람, 자기 고집만 주장하는 사람, 욱하는 기분파에 매너가 없는 사람, 이런 사람으로 인한 �?스트레스가 생긴다.

  不明白生命为何如此疲惫。很多压力的原因之一是人为造成的压力。沟通不畅单方面的人,无中生有的人,固执己见的人,暴躁的情绪派没有礼貌的人,因为这些人产生了压力。


누구나 사람 스트레스가 90% 이상이라고 하고 필자 역시 예민하고 상처받으면 기분이 다운되고집중할 수 없어서 사람으로 인한 스트레스가 시작되면 거의 잠을 이룰 수 없을 정도가 된다.

大家都说人为压力占90%以上,笔者同样也是敏感的,受到伤后心情低落,无法集中注意力,几乎到了无法入睡的程度。


하지만 사람으로 인한 것이든, 업무로 인한 것이든간에 이런 상태에 이르면 결국 자신만 손해다.

但是无论是人为压力还是工作压力,这种状态到头来受伤的只有自己。


심리학자 앨렌 앵거와 주디스 로딘은 양로원 노인들을 대상으로 자신의 일을 스스로 선택하고 결정하는 통제감이 노인들의 수명에 미치는 영향을 실험으로 확인했는 데, 한 조건에서는 노인들에게 그들이 원하는 것을 스스로 결정하게끔 했는 데, 예를 들어 원하는 사람을 만나고, 원하는 영화를 보고, 원하는 음식을 만들어 먹게하는 것이다.
心理学家ellen angle和 judice lobbin以养老院的老人为对象,进行了自己选择并决定自己的事情的统治感给老人的睡眠带来的影响的实验,一组让老人可以自己决定想要做的事情,比如和相见的人见面,看想看的电影,做想做的料理。


다은 조건의 노인에게는 똑 같은 시설에 생활하지만 선택권에 있어서 많은 제약을 두게 만들어서 정해진 메뉴의 음식과, 정해준 영화, 정해준 사람과의 만남등으로 독립 변수를 달리해서 18개월 간 실험을 했더니 스스로 선택하고 자기 삶을 통제했던 노인들과 그렇지 못한 노인들 사이에는 주관적 안녕감에 큰 차이를 보였다고 한다. 자기 삶을 통제하고 스스로 선택하는 삶이 더 행복하고 더 건강했다는 것이다.

另一组的老人也具有同样的生活设施,但是给选择权增加了很多限制,固定的菜单,固定的电影,见固定的人等独立变数不同,经过了18个月的实验,自己选择并通知自己生活的老人和无法这样做的老人之间在主观安宁感上有巨大差异。统治自己人生并自己做出选择的人更加幸福健康。


통제력을 행사하지 못하고 남들의 감시와 보호만을 받은 집단의 경우에는 건강이 악화되고 심지어 사망에 이르는 경우도 많았다.

无法行驶统治权,在别人的监视和保护下生活的那一组不仅健康恶化,甚至有些到了死亡的境界。


선택의 권리와 통제력의 행사는 건강과 행복에 중요한 요인으로 작용하는 것이다.
选择的权利和行使统治力是健康和幸福的重要原因。

最后编辑于:2014-11-03 15:33
分类: 韩语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团