2014.10.07 【中译英】当我谈跑步时我谈些什么(6)651字

发表于:2014-10-07 23:30 [只看楼主] [划词开启]
跑步途中,下了一场短暂的雨,那是一阵让身体恰到好处地冷却下来的雨。厚厚的云层从海面上飘来,遮蔽了头顶的天空,下了一阵细细的雨,便仿佛“俺还有急事要办”似的,就这么一去不返了,甚至来不及回眸一顾。于是 那永恒的、毫无遮拦的太阳,又火辣辣地灼照大地。这简单易懂的天候中,你找不到难解之处和含混模糊,既无比喻亦无象征。途中遇到几位慢跑健身者,男女人数大致相当。这些脚踏大地、气宇轩昂、精神十足的跑步者,望去仿佛有一群夜盗在身后追赶他们似的。也有双眼半睁半闭、一边跑步一边呼哧呼哧喘气、两肩无力地下垂、一看便知苦痛不堪的肥胖跑步者,也许是一周之前刚刚检查出了糖尿病,主治医师竭力劝告他们每天坚持体育锻炼。而我,大概居于两者之间。
During the running, it rained for a while. This timed rain cooled down my body. And the thick cloud came from the sea level and covered the sky on my head,and then the drizzling rain came. It seems like he had some emergency to do, he can’t spare a little time to take a second sight at us, leaving and didn’t come back. The permanent sun grilled the land directly. You won’t find any difficulty and fuzzy here, the weather is simple and straightforward, no metaphor and no symbolize. I met some jogger on the way; Amongthem,the number of man and the number of woman are almost the same. These elegant, spiritual joggers stepped on ground. Looking at them from a distance, it seems like there is a group of burglars were chasing after them. some of them are with eyes half closed, some with puffing when running, their shoulders are powerless. You can get that they are fat joggers, maybe, just a week ago, they found that they got diabetes and their doctor asked them to try to take exercise every day. And I, just on the middle level.

“满匙爱”,乐队的音乐百听不厌,是那种不无谓地夸大自己的音乐。当我潜心倾听这令人心平气和的音乐时,二十世纪六十年代发生在我身上的形形色色的事情,便点点滴滴地苏醒过来。都是一些鸡毛蒜皮的小事,倘使有人制作我的传记影片(仅仅想象一下便觉得毛骨悚然),则是在剪辑阶段势必全部删除的事情。“这个小插曲删掉也无碍,虽然还不错,不过太普通啦。”恐怕别人会这么说。没错,就是这种微不足道、比比皆是的小事件,在我而言却自有其意味,是有用的回忆。也许我在回忆这种种琐碎时,会不知不觉地面露微笑,抑或表情严肃。于是,在这些比比皆是的鸡零狗碎的尽头,我方才有今日,方才滞留在这考爱岛的北海岸。思考人生时,我不时觉得,自己不过是一根被冲上海滩的漂流木。从灯塔方向吹过来的贸易风,摇曳着蓝桉树的梢头,沙沙作响。
Lovin'Spoonful, their music would never make you boring. This is a kind of music without any meaningless exaggerate. When I listen to this quiet music carefully, many kinds of things happened around me on 1960s are appearing little by little. Even these are all the small things. If somebody wants to take a biographical film of me, I think all of the plots could be deleted during the cutting. I’m afraid that some people might hold this kind of view, “They are not bad, but so normal. Deleting them won’t affect anything. (I just recalled them for a second and found they are real thrill.) While, yes, they are all the little, normal things, but for me, they are so meaningful. All of them are useful memories. I think, when I recalled these small things, I will smile or become serious unconsciously. So, in the end of these small things, I got my today. I stranded at the South Coast on the Kauai Island and think about the life, sometimes, I feel I’m just a drift wood which was pushed to the beach by the wave. The trade wind came from the lighthouse side, trembling the leaf tops of the globules and make some rustling voice.

字: 651


最后编辑于:2014-10-07 23:36
分类: 英语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团