2014.10.24【韩译中】Jessica开始设计师活动 与Taylor参加中国宣传活动

发表于:2014-10-24 16:15 [只看楼主] [划词开启]
[Dispatch=나지연기자] 제시카의 홀로서기가 본격화됐다. '소녀시대' 탈퇴 이후 디자이너로의 인생을 시작한다.

[Dispatch羅智硏记者]Jessica正式开始了独立活动。退出“少女时代”女团后开始了设计师的人生。

걸음은 오는 16 예정된 중국 백화점 행사. 제시카는 현장에서 자신의 팬들을 맞을 예정이다.
她的首次活动是在即将到来的16日中国某购物中心的宣传活动。Jessica预计会在这次活动上同自己的粉丝见面。

제시가카 최근 중국으로 떠났다. 오는 16 상해 '레인크로포드' 백화점 1주년을 축하하기 위해서다.

近日,Jessica前往了中国。专程为祝贺将在16日举行的上海连卡佛购物中心开店一周年庆典活动。

 

소속사 SM엔터테인먼트에는 따로 알리지 않았다. 남자친구인 타일러 권과 함께 개인 일정 소화에 나섰다.

此次没有另行通知所属公司SM娱乐。将和男友Taylor权以个人行程参加本次活动。

 

제시카는 이날 '블랑' 수석 디자이너로 행사에 참석한다. '레인크로포드' 측은 "백화점 오픈 1주년을 기념해 '블랑&에클레어' 창립자인 제시카가 직접 참석할 "이라며 "레인크로프드에서 선글라스를 판매한다" 밝혔다.

Jessica会在当日以BLANK的首席设计师身份参加庆祝活动。连卡佛方面表示: “Jessica作为BLANC & ECLARE品牌创始人将亲自出席购物中心一周年庆典活动。”同时将会“在连卡佛销售太阳镜。”

 

제시카는 브랜드 이름을 '블랑'에서 '블랑&에클레어' 변경했다. 제시카의 '블랑' 일본의 선글라스 브랜드 '블랑' 상호 로고, 디자인 등에서 유사하다는 논쟁이 일자 브랜드명 뒤에 '에클레어' 추가한 .
Jessica
BLANK品牌名称更换成了BLANK &ECLARE。因为JessicaBLANK品牌与在日本的太阳眼镜品牌BLANK的商号和商标以及设计等等有相似的言论,所以Jessica在品牌BLANK后增加了ECLARE的字样


, '블랑&에클레어' '블랑' 론칭 2개월 만에 새로 바뀐 브랜드 네임이다. 블랑 측에 따르면 '에클레어' 라인은 의류 향수, 액세서리 등으로 확대한 세컨 라인이다.

也就是说BLANK&ECLAREBLANK在进入市场2月内就更换的品牌名称。BLANK方面表示ECLEAR系列是向服装、香水、饰品等方向延伸的附属系列。


 


하지만 업계에선 상표권 시비를 피하기 위한 방법이라고 지적했다.
但是业界指责:“这是一种为了避免商标权争论的手段。”


한편 제시카는 이번 중국 행사를 계기로 중화권 사업 확장에 나설 계획이다.

另一方面,Jessica将会以这次中国活动为契机开展中华圈事业。

 

중국 최대 백화점 체인인 '레인 크로포드' 상해, 청두 점을 시작으로 확장을 추진중이다.

中国最大的连锁购物中心连卡佛通过以上海和青岛两店为开端,正在促进扩大规模。

 

현재 중화권 백화점 입점은 타일러가 도맡아 진행하고 있다.
目前,Taylor权亲自包揽了在中华圈购物中心进店事宜,事宜正在进行当中。


<
사진=이승훈·이호준 기자> 照片=李胜勋、李浩俊记者

最后编辑于:2014-10-29 21:16
分类: 韩语
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团