2014.03.05 【韩译汉】 【‘奇皇后’河智苑, 知道白珍熙假儿子 紧张’】

陌上花开lx (露西的脚印) 路人甲
221 0 0
发表于:2014-03-05 00:08 [只看楼主] [划词开启]

【注】回归组织第一篇~ 虽然不是美文~ 而是新闻~ 但还是要跟随大部队留了下来~

           阔似, 阔似, 主哪去啦? 噢。。。原来偷偷蹲在墙角画圈圈呢。。。  哭诉``这篇报道好长哇!!(哼!╭ (╯^╰)╮还不是自己挑哒?!)

           아무튼, 화이팅하자~ !

           이제 시작해 볼게...


"기황후" 하지원이 백진희가 가짜 아들을 내세워 황후의 자리를 유지하고 있다는 진실을 알게 됐다. 여기에 자신이 낳고 죽은 줄만 알았던 첫째 아들이 백진희의 손에서 키워지고 있다는 것을 알게 될 가능성까지 높아지며 극의 긴장감이 높아지고 있다.

"奇皇后”河智苑知道了白珍熙为了维持皇后的位子推出了一个假儿子的事实,至此甚至有极大的可能性将会知道自己生下的那个本以为已经死去的大儿子在白珍熙手里养大的事实,剧的紧张感在持续升温。

4일 방송된 MBC 월화드라마 ‘기황후’ 35회는 타나실리(백진희 분)가 아들을 빼앗기 위해 불태웠던 절에서 유일하게 살아남은 스님이 황궁을 찾는 이야기가 그려졌다.

4号放送的MBC月火剧“奇皇后”35回 描述了达纳失礼(白珍熙 饰)为了抢走儿子曾放火烧毁的寺庙里 唯一幸存下来的僧人 找到了皇宫的故事。

타나실리는 아이를 낳지 못하는 몸이 되자 절에 있던 아이를 빼앗고자 스님들을 죽였다. 그리고 사찰을
불태워버렸다.

达纳失礼是一个不能怀孕之身,为了抢夺寺庙里的孩子杀死了僧人们,并放火烧了寺庙。





하지만 그 절에서 살아남은 스님이 있었다. 스님은 타나실리의 아이의 비밀을 후궁 기승냥(하지원 분)에게 알렸다. 스님은 “마하 왕자는 친자가 아니다. 주워온 아이를 자신의 친자로 둔갑시켰다. 이걸 모두에게 말하겠다”고 나섰다.

但是那个寺庙里有存活下来的僧人,僧人将达纳失礼孩子的秘密告诉了后宫奇承娘(河智苑 饰)。僧人出面说:" 魔柯王子不是达纳失礼的亲生儿子, 只是将捡来的孩子伪装成自己的亲子。我要将这一事实告诉所有人”。

그리고 이날 방송은 스님이 승냥에게 “그 아이에 발등에는...”이라면서 아이의 발등에 있는 점을 말하려는 순간 마무리됐다. 발등에 있는 점은 승냥이 자신의 아들이 살아있다는 것을 알게 되는 결정적인 이유가 될 것으로 보인다. 현재 승냥은 첫째 아들이 타나실리 일당으로 인해 죽은 줄 알고 있는 상황. 타나실리의 아들이 가짜라는 것을 알게 된 승냥이 그 아이가 자신의 아들이라는 것까지 알게 될지 관심이 모아진다.

并且这天的放送中僧人对承娘“ 那个孩子的脚面上。。。” 这样说,在欲告诉孩子的脚面上有点点的瞬间剧集结束了。看来脚面上的点点是承娘知道自己的孩子还活着的事实的决定性依据。现在的承娘还在认为自己的大儿子因达纳失礼一党已经死了的状态。已经知道了达纳失礼的儿子是假的的承娘 会不会知道那个孩子是自己的孩子 引人关心。

이날 타나실리의 아버지인 연철(전국환 분)은 타나실리가 내린 저주로 인해 망령에 시달리는 모습이 그려졌다. 연철은 아들 당기세(김정현 분)까지 죽이려들면서 권력에 미친 모습을 보였다. 정신을 차린 연철은 “내가 죽을 때가 됐단 말인가. 웬 망령이란 말인가”라면서 자책했고, 연철의 권력의 끝이 보이는 전개가 펼쳐졌다.

这天描绘了达纳失礼的父亲燕铁(全国焕 饰)因达纳失礼所下的诅咒饱受幽灵折磨的样子。燕铁展现出甚至要杀掉儿子唐其势(金正贤 饰)并为权利发疯的样子。清醒过来的燕铁:“我是不是到了要死的时候了,哪来幽灵这样的话”这样自责。展现出了可以看到燕铁权利的尽头的样子。

한편 ‘기황후’는 대원제국의 지배자로 군림하는 고려 여인의 사랑과 투쟁을 다루는 드라마다.

另一方面,“奇皇后”是一部作为大元帝国的支配者来统治的高丽女人 操控着爱与斗争的电视剧。

 

   OK~ CUT~  表示肩膀很酸~  

 

最后编辑于:2014-10-29 18:16
分类: 韩语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团