2014.03.16【韩译中】有个性的印刷设计

kiomia (춘아) 初涉译坛
111 0 0
发表于:2014-03-16 18:10 [只看楼主] [划词开启]

엣지 있는 프린트 디자인

有个性的印刷设计

-------------------------------------------------------------------------------------

광고-그래픽 디자인 / 재밌는 Art

广告-图案设计/趣味艺术


인쇄 디자인은 쉬운 것 같지만 퀄리티를 높이기가 어렵다. 특히 사진이미지를 쓰지 않고 만드는 경우엔 밀도가 떨어져 보이거나 조잡해보이기 일쑤이므로 상당한 내공이 필요하다고 할 수 있다.


虽然印刷设计看起来很简单,但要提高质量是很难的。特别是在通过摄影图像完成的作品越来越多的情况下,印刷设计反而常常显得很简陋,因此需要相当的功力才能做好印刷设计。


다행히 인쇄 후가공을 통해 퀄리티를 끌어올 릴 수는 있지만 그렇게 돈을 쏟아붓는다고 해서 무조건 고급스러워지진 않는 것 같다.


虽然好的方面是通过印刷后加工可以提高质量,但为了接近高水准而无条件的注入大量资金的解决方式,也不甚妥当。


어떤 팜플렛이나 브로슈어는 형압에 박으로 도배되어 꽤 돈을 썼다는 것이 한 눈에 보이지만 그저 밋밋하게 지나치게 되는 경우가 드물지 않다.


虽然见过类似的小册子比向来占大头的产品广告宣传册还投入更多资金的情况,但这样极度平面化的制作还是很少见的。

팜플렛:pamphlet로슈어:brochure



Ken Lo의 이 프린트 디자인은 이미지 자체로만 승부하진 않았지만 디자인 전체를 관통하는 주제인 물고기와 종이의 색, 재질, 형압, 박, 톰슨 등을 매우 효과적으로 이용함으로써 그 퀄리티를 매우 높게 끌어올린 것 같아 눈에 띄었다. 또한 홍콩게 자신의 나라의 정체성을 디자인에 반영함으로써 더욱 독창적인 디자인이 완성되지 않았나 싶다.


虽然卢惠光的印刷设计只关注图像本身,不在意胜负,但无论是贯通在整个设计中的以鱼为主题的思路,还是纸张的颜色、材质、压印技术等要素以及有效地利用小盒子都大大提高了作品质量,引人注目。

 这里的승부하진感觉翻译的不恰当,但一时想不出什么能更好表达的方式了

박, 톰슨没有查出是什么意思


한마디로 꽤 매력적이라는 거


总而言之是非常有魅力的作品


다만 이것이 무엇을 위한 것인지 헷갈린데, 그냥 예쁘라고 한 것 같진 않은데...

디자인의 용도에 대해 별다른 설명이 없다는 것이 살짝 아쉽다.


只是对这样的作品是为了什么而制作有些困惑,也不像是仅仅为了好看而已……

可惜的是设计作品大多没有特别的说明。


<출처(出处) - https://www.behance.net/gallery/Fishion-CNY-Pocket/14832983>

[출처] 엣지 있는 프린트 디자인|작성자 비키 Vicky

【出处】有个性的印刷设计|楼主 Vicky






























【原文地址:엣지 있는 프린트 디자인

这一篇专业词汇很多都翻译的不规范,有些地方照着自己的想法去改动了,求指教

最后编辑于:2014-10-29 18:34
分类: 韩语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团