2014.3.25 [[韩译中]] KBS视频新闻:漂亮男人全盛时代

catling_Mo (Ava) 译译生辉
161 5 0
发表于:2014-03-25 18:07 [只看楼主] [划词开启]

继上一篇翻译之后的第十天....我又回来了....同志们表怪你们的队长对你们疏忽了 绝对不是那样滴!

成天苦逼干活的银儿伤不起啊

006的所有喵 我爱你们


http://kr.hujiang.com/new/p589160/

KBS视频新闻:漂亮男人全盛时代

 

<앵커 멘트>主持人评论

 

요즘 젊은이들이 많이 찾는 거리를 걷다보면, 여자들보다 예쁜 남자들이 종종 눈에 띄더라구요.

最近,如果到年轻人们常出没的街区走走就会发现,漂亮男人们常常比女性更加夺人眼球。

 

자세히 보면 화장도 했구요, 눈썹도 정리했던데요.

仔细看就会发现,他们也会化妆,甚至修眉。

 

, 미용과 패션에 아낌없이 투자하는 이런 남성들을 일컬어 '그루밍 '이라고 부른다고 합니다.

没错,这种毫不吝啬地在美容和时尚装扮上投资的男人们被称为“Grooming 族”。

 

그런데 이게 그냥 그렇다더라 수준이 아니구요.

但是,他们可不是就那样的程度而已哟。 

 

남성 화장품 시장 규모가 1조원이 넘었을 정도입니다.

(目前)男性化妆品市场规模已超过一兆元程度。

 

박예원기자가 그루밍족을 만나봤습니다.

记者朴艺媛见过Grooming族。

 

그루밍족이 되려면 화장은 기본이고 제모도 필수라면서요.

想成为Grooming 族的话,化妆是最基本的,脱毛也是必须的

 

아파하지 않던가요?

难道不疼吗?

 

<기자 멘트>记者评论

맞습니다.

没错

 

굉장히 고통스러워해요.

当然相当的疼了。

 

그런데 아파도 참고, 수고스러워도 견디고 시간과 돈을 들여가면서 새로운 배우기까지 하는 모습을 보면서 정말 노력이 대단하다는 생각이 들었습니다.

但即便疼也忍着,辛苦也坚持着,看着他们边投入时间和金钱边努力学习新鲜事物的样子,这番努力真让人觉得了不起。

 

요즘, 가볍게 피부 화장을 하는 정도로는 그루밍 명함도 내밀고요.

现在,……不会递上名片呢。

 

색조 화장은 물론 관리까지 깔끔하게 있어야 외모에 신경쓴다는 얘기를 듣는데요,

据说他们从画彩妆到毛发管理都收拾妥当,对自己的外貌装扮非常的用心。

 

이런 변화에는 깔끔하고 예쁜 남자가 대우받게 사회 분위기도 했다고 합니다.

干净利落又漂亮的男人更能得到优待,社会风气也对这种变化起到一定的作用。

 

남성들을 직접 만나 어떻게 관리하고 관리하는지 들어봤습니다.

亲自见面去打听一下男性们怎样进行自我管理以及为什么要进行管理吧

 

요즘, 패션과 미용에 아낌없이 투자할 아는 남자들! 이른바 그루밍 대셉니다.

现在,谙熟时尚美容之道并毫不吝啬的在这方面投资的男人们,所谓的’Grooming已成为当前的大势.

 

서울 종로의 미용 전문점. 여자들만 이용하던 이곳에, 이젠 남자들도 제법 찾아온다고 하는데요.

首尔钟路上的一家专业美容店, 曾作为女人们的专用店,现今也有相当多的男人来此造访。

 

남성이 하는 , 바로 눈썹 정리입니다.

这位男子正在进行的(事),正是修眉。

 

눈썹 주변의 잔털을 뽑아내고 나니 눈썹이 진하고 깔끔해진 같죠?

清除眉毛周围的杂毛之后,眉毛是不是变的更有型了呢?

 

이번에는 다리털 제모에 도전해보는데요.

这次呢,是腿部脱毛的挑战哦。

 

많은 다리에서 매끈한 다리로 변신하는 일이 결코 간단하지만은 않습니다.

对于汗毛很重的腿部而言,使之变得干净、光滑到底不是一件容易的事呢!

 

많은털을 뽑아내는 과정이 얼마나 아프겠어요.

那除腿毛的过程到底有多痛苦呢

 

한두 번도 아니고 번을 붙였다 떼었다~

(脱毛蜡纸)贴上揭下并不是一两次那么简单,这过程甚至需要十几次

 

시술을 받는 사람은 물론, 함께 와서 구경하는 사람까지 긴장하게 하는 제모!

不只是正在接受脱毛过程的人,连陪同一起来的人看了也甚是紧张呢!

 

하지만 깔끔한 남자로 거듭나기 위해 이정도 아픔은 견뎌내고 있는데요.

即便如此,为了自己的形象焕然一新,这个程度的痛苦还是可以坚持的.

 

<녹취> "전부 됐습니다. 고생하셨어요" "감사합니다"

<录音>”全都完成了,您辛苦了。” ”谢谢您 

 

과정은 힘들었어도 결과는 달라졌죠?

过程虽是痛苦的,结果却是十分显著的,不是吗?

 

<인터뷰> 박태훈(서울시 강남구) : "예전에는 많은 사람들이 인기가 있었지만 요즘에는 관리받는 사람들이 인기가 있는 같아요. 깔끔하게 되어 있는 훨씬 기분이 편하죠."

<采访>朴泰勋(首尔 江南区):”以前,毛发多的人让人觉得比较有魅力,而现在呢,接受(脱毛)管理的人人气更旺呢。身体变的干净俐落之后,心情也轻松多了

 

최근에는 단순한 호기심 때문이 아니라 사회 활동에 도움을 받기 위해 미용에 신경 쓰기도 합니다.

现在,在美容方面花费心思其实并不是单纯的因为好奇心驱使,更为了促使(自己)社交活动更好的进行。

 

20 사업가인 남성도 그런 경우인데요.

这位20代男性商人也正处于这种情况。

 

<인터뷰> 강영웅(서울시 강남구) : "이게 저녁에 쓰는 거고요. 당기는 느낌이 있어서 약간 세정이 된다는 느낌이 들어요. 그래서요 이걸 쓰고요. 이건 쓰고 나서도 촉촉한 느낌이 있어서 이거를 오전에 써요."

<采访>姜英雄(首尔 江南区):“这是晚上用的,感觉它有更强力的吸附力,能清洗的更彻底。所以用这个。用这个有保湿的效果,所以这是早上用的。”

 

세수를 끝마치고 나면, 화장솜에 토너를 적셔, 구석구석 얼굴을 닦아줍니다. 에센스와 로션, 그리고 선크림 네다섯 가지 화장품을 바른 다음!

洗脸结束后,将爽肤水浸湿化妆棉,擦拭全脸。接下来涂精华、乳液、防晒霜等4.5种化妆品。            

 

마지막으로 눈썹까지 살짝 그려줘야 비로소 외출 준비가 끝납니다.

最后再稍微画一下眉,才算完成出门前的准备工作。

 

화장하는 여성들 못지않게 시간이 오래 걸리죠?

(那么)化妆时间也不亚于女性化妆所用的(长)时间吧?

 

<인터뷰> 강영웅(서울시 강남구) : "제가 사업을 해서 새로운 사람을 만나는데 피부 같은 것도 사람들한테 첫인상이잖아요. 그래서 첫인상을 보일 피부가 좋냐 좋냐 이런 것도 판가름 나니까 그러다 보니까 조금씩 관심을 두고 있었던 것 같아요."

<采访>姜英雄(首尔 江南区):“我因为工作的原因需要经常结识新面孔,不是说脸面是给人的第一印象嘛,初次见面时面子工程做的的成功与否也很关键,这样说来也应改在这上面多用心。

 

간단한 화장을 하고 옷과 액세서리까지 갖추면 비로소 외출 준비가 끝나는데요.

신경 티가 많이 나죠?

从简单的化妆到(完成)衣服和配饰的搭配才算完成出门的准备工作。费心处是不是太多了?

 

남성처럼 영업 전선에 나서야 하는 남자들이라면, 상대방에게 호감을 주는 일이 중요한데요.

그러다 보니, 호감 가는 외모를 가꾸는 일도 경쟁력 확보를 위해 필요해진 겁니다.

同这位男士一样从事售前工作的男同胞们,给予对方好印象是非常重要的。这样看来,通过打扮、修饰给人以好感的外貌,并以此来确保竞争力的提高也是必要的。

 

<인터뷰> 이영광(옷가게 점원) : "항상 이렇게 아시고 꾸미고 다니시니까 몸가짐이나 행동, 대화하는 것에서 신뢰감이 가는 같아요."

<采访>李英光(服装店 店员):” 对于有一些了解的顾客,(他们)光顾时总是这样打扮得体,通过他的举止、言行也让人增添了对他的信任感。

 

미모를 위해 남자들도 정도까지 있다! 이번엔 수염 제모인데요.

为了美貌,男人们可以达到这种程度!接下来是关于拔除胡须。

 

굉장히 아픈데도 받는 사람이 늘었다고 해요.

尽管相当的疼痛也接受(拔胡子)的人越来越多。

 

<녹취> " 쪽이랑 여기도 지저분해 보이기도 하고요."

<录音>”脸颊这边这里也看起来乱七八糟的

 

<인터뷰> 최현욱(서울시 서초구) : "수염이 되게 빨리 자라는 편이고요 비즈니스 일을 하다 보니까 신뢰감을 줘야 되고 아무래도 깨끗한 이미지가 좋잖아요."

<采访>崔炫玉(首尔 瑞草区):因为胡须长的比较快,为了工作上给人以可信赖的感觉,无论如何还是干练利落的形象更好些。

 

수염들이 없어지는 소리, 들리시나요?

去掉的胡须声音,我们来听一下吧?

 

손이 바들바들 떨릴 정도로 고통스럽지만 참아야, 피부 미남이 되니, 어쩔 수가 없습니다.

手哆哆嗦嗦颤抖着忍着疼,为了成为美男,(即使这样)也别无他法了。

 

<녹취> "아픈데 고통이 있어야 미남이 되겠죠. 예뻐져야죠."

<录音>”为了成为美男子就要抗住这些痛苦,(不是)变漂亮了嘛

 

보정 크림 바르는 그쳤던 예전과 달리 최근엔 색조 화장을 시도하는 남성도 많죠. 남성들은 아예 메이크업 교실에 왔습니다.

与过去停留在只涂抹修容霜不同,现在的化妆方法还有更多的在色调调整上的尝试。为此,男士们索性来到化妆教室学习。

 

<녹취> "나이트 메이크업, 면접 준비용 메이크업, 상대방에게 호감을 주기 위해서 (메이크업을) 배우려고 하고 있습니다."

<录音>”骑士妆,面试妆,为了给对方以好印象,也(开始)学起化妆。

 

<녹취> "펜슬 하나와 펜슬 라이너. 부분을 살짝 채워주세요."

<录音>”一只眉笔、一只眼线笔,在这里稍稍上色

 

화장법을 배우는 남자들의 눈길이 무척 진지하죠?

学习化妆法的男性们的目光特别的真诚吧?

 

<인터뷰> 이승미(메이크업 강사) : "예전에는 남자분들이 메이크업 하면 , 뭐야 하고 꺼리시는 분들도 많았는데 요즘에는 너무 자기 관리를 하지 않는 남자분들은 인기가 없다고 생각을 해요. 간단한 메이크업으로 이미지를 변화시킬 있기 때문에 상당히 많이 찾아주시고 계세요."

<采访>李胜民(化妆课  讲师):“在以前,男人化妆的话,会被人说:哎,什么啊…’不接受的人有很多,但现在男人们认为不重视自我管理更会得到差评。通过简单的化妆来提升自己的形象气质,因此有相当多的人前来学习。”

 

잡티를 가리고 이목구비를 도드라지게 다음, 눈매를 선명하게 하는 작업이 이어지는데요.

遮住瑕疵之后使得五官更加立体突出,下一道工序是让眼睛有神起来。

 

기본 메이크업에 약간의 변화만 주면, 깔끔한 화장부터 일명 연예인 화장까지! 변신할 있습니다.

(如果说)基本底妆只给你一些改变,(那么)从裸妆到上镜妆,( 绝对) 让你有个彻底变身!

 

아직은 남성 메이크업이 낯설고 신기한 수강생들. 하지만, 진지하게 실습을 시작하는데요

对于(刚刚)还对男性化妆感到陌生和新奇的听众们,马上就开始认真练习了。

 

<녹취> " 곳만 메워주시면 돼요. ( 곳만?) 끝부분요. (땀난다.)"

<录音>“只在空缺的地方填补即可,一直画到眉尾(出汗了)”

 

<인터뷰> 이정준(서울시 마포구) : "피부 톤도 밝아지고 나이도 젊어지는 같고 자기 얼굴에 자기가 관심을 가지면서 긍정적인 마음가짐을 (가지게 됐어요.)"

<采访>李正俊(首尔 麻浦区):“皮肤色调提亮了,也显得年轻了。对自己脸面重视起来的同时,人也更加积极了。”

 

<인터뷰> 김철민(서울시 종로구) : "요즘 그루밍 족이라고 해서 남자들도 자기를 꾸미는 시대가 왔는데 자기에 대해서 어느 정도 알고 자기에 맞게 꾸미고 다니면 사람들에게 호감으로 다가가지 않을까요?"

<采访>金杰敏(首尔 钟路区):”现在因为有了所谓的’Grooming之称,男人们注重自己外表的时代也已开启,清楚自己适合怎样的装扮并修饰得体的话,能给人们以好感,也让人更容易亲近。

 

자신의 외모를 가꾸는 남자가 경쟁력 있다고 평가받는 시대!!

(现在正是)注重外表打扮得体的男人们得到更有竞争力的评价的时代

 

남성들의 미용이 진화하고 있습니다.  

这就是男性美容的进步。

黄色高亮部分是我翻译拿不准和翻不出的地方   请大侠们来指教
最后编辑于:2014-10-29 18:51
分类: 韩语
全部回复 (5)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团