따뜻한 말 한 마디一句温暖的话语

蛍殿 (Naomi Beauchamp)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
译往情深
146 7 0
发表于:2014-04-02 18:56 [只看楼主] [划词开启]

따뜻한 마디

一句温暖的话语

 

러시아의 위대한 작가 톨스토이가 어느 거리를 지나고 있을

俄国伟大的作家托尔斯泰有一天在散步,

남루한 차림의 거지가 길을 막으며 자신을 구했습니다.

有一个衣着褴褛的乞丐挡住了去路求他。

톨스토이는 호주머니를 뒤져 돈을 찾았습니다.

托尔斯泰在口袋里搜索找钱。

그러나 서글프게도 돈이 없었습니다.

但是不巧也没有钱。

톨스토이는 아주 미안한 표정을 지으며 말했습니다.

托尔斯泰面露抱歉的表情说道,

정말 미안하구려,형제여.돈이 있었으면 기꺼이그대에게 주었을텐데 안타깝게도 내겐 돈이 푼도 없다오.”

“真对不起,兄弟。我有钱的话很乐意给你,但很不巧我也一分钱都没有。”

그러자 톨스토이의 말을 들은 거지는 허리를 구부리며 말했습니다.

这样听了托尔斯泰的话的这个乞丐腰弯得更低了,说道,

선생님,누구신지 모르나,선생님은 제가 구한 이상을 제게 주셨습니다.그것은 저를 형제라고 부른 것입니다.”

“先生,虽然不知道您是谁,但先生已经给了我所求的东西了。那就是唤我做兄弟。”

이것은 톨스토이의 일생 아주 작은 일화에 불과합니다.

这不过是托尔斯泰一生中的一件小事。

그러나 때부터 톨스토이는 농민들과 생활하며 경건한 여생을 보냈고 말년에 부활이란 불후의 명작을 남겼다고 전해집니다.

但是那时起,托尔斯泰和农民们一起生活虔诚地度过余生,晚年留下了《复活》这本不朽的名作。

거지와의 대화 변한 톨스토이 자신이었습니다.

与乞丐的对话后,改变的是托尔斯泰这个人。

 

김상길

金尚日



最后编辑于:2014-10-30 14:58
分类: 韩语
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团