2014.04.05【日译中】一篇关于残疾人的(上)

rerehkg (rerehkg) 译坛新秀
156 3 0
发表于:2014-04-05 14:55 [只看楼主] [划词开启]

 我是刚来的新手..水平太差..请多多指教...

 僕は日頃から、「環境さえ整っていれば、僕のような体の不自由な障害者は、障害者でなくなる。」と考えている。例えば、僕がA地点からB地点まで行きたいとする。ところが駅にはエレベーターも付いていない、バスやタクシーも車椅子のままでは利用できないという状況では、A地点からB地点までの移動が不可能、または困難になる。その時、確かに僕は「障害者」だ。

 平时我就认为“连环境都完备了的话,像我这样的活动不便的残疾人就不是残疾人了”。例如,我想从A地到B地去。然而在车站没有电梯,公交车和出租车上不能使用轮椅的情况下,从A地移动到B地就是不可能的了,也变得很困难。在那时,我确实是“残疾人”。

 しかし、駅にはエレベーターも付いている。ホームと電車の間も隙間や段差がなく、スムーズな乗り入れが可能。バスやタクシーにもリフトが付いていて、車椅子のまま乗り込めるといった時、そこには障害者はなくなる。一般的には、家を出かける時に玄関で靴を履くが、僕の場合は、靴の変わりに車椅子に乗る。靴と車椅子の違いがあるだけで、自分の力でA地点からB地点まで移動したということに、何の違いもない。「障害者」を生み出しているのは、紛れもなく、環境の不備なのだ。

但是,车站带有电梯。站台和电车中间的间隙没有高低差别,顺畅地乘上电车是可能的。公交车和出租车带有升降机,坐轮椅进入的时候,残疾人就不存在了。一般来说,出门时在大门口要穿鞋,而我则是坐上轮椅。鞋和轮椅不只是有区别,对于依靠自己的力量从A地移动到B地,没有什么不一样。残疾人的出行,毫无疑问,是环境的不足。


最后编辑于:2014-04-05 14:57
分类: 日语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团