2014.04.15【日译中】三筋の別れ道(1)

fuji花月 (ふじ花月) 译往情深
262 14 0
发表于:2014-04-15 23:54 [只看楼主] [划词开启]

が。」と、言いました。それを聞くと、二郎次も三郎次も声を揃えて、
「それがいい、それがいい。都へ行けば、きっといいことがあるに違いない。」と、申しました。一郎次は、
「それなら善は急げというから、明日にも出立しよう。」と、言いました。そしてその晩は、みんなで色々出立の用意を致しました。


三条不同的路


这是一个距今已有千年历史的故事了,当时天子的都城尚在京都。
在距离都城20里的北边有个丹波国,那里有个村子,有三兄弟住在里面。长兄名为一郎次,居中的叫二郎次,最小的则是三郎次。说是兄弟,老大不过18岁,老二17岁,老三16岁,各自只差一岁,他们的身高也相仿,从长相到说话方式像到别人都认不出谁是一郎次,谁是二郎次。
不幸的是,在兄弟仨很小的时候,双亲就离开了他们,仅留下的少部分田地也不知何时被别人夺走了,到现在为止没人照顾他们,他们以给人打下手来勉强维持生计。然而,穷归穷,三个人的关系却尤为亲密。
某天夜里,一郎次沉思着什么,突然抬头道:“在这样下去,根本看不到一丝希望,与其毫无目的地过日子,不如去都城见识见识怎么样?听说那里有很多好玩又热闹的事情。”
听了这番话,二郎次和三郎次齐声附和道:“好呀好呀,去都城的话,肯定会碰到好事。”
一郎次道:“那样的话事不宜迟,我们明天一早就出发。”于是,当天晚上,他们就做好了各种出发的准备。




传送门


2014.03.03【日译中】鳥の世界(1)

2014.03.05【日译中】鳥の世界(2)

2014.03.08【日译中】鳥の世界(3)

2014.03.10【日译中】鳥の世界(4)

2014.03.20【日译中】今日から魔のつく自由業20(节选1)

2014.03.20【日译中】今日から魔のつく自由業20(节选2)

2014.03.29【日译中】今日から魔のつく自由業20(节选3)

2014.04.06【日译中】今日からマのつく自由業20(节选4)

2014.03.13【日译中】生きぬいた十二日間(1)

2014.03.20【日译中】生きぬいた十二日間(2)

2014.03.23【日译中】生きぬいた十二日間(3)

2014.03.27【日译中】生きぬいた十二日間(4)

2014.04.03【日译中】生きぬいた十二日間(5)

2014.04.08【日译中】生きぬいた十二日間(6)

2014.04.13【日译中】生きぬいた十二日間(7)

2014.03.30【中译日】天使迷梦(1)

2014.04.01【中译日】天使迷梦(2)

2014.04.10【中译日】天使迷梦(3)


最后编辑于:2014-10-29 19:20
分类: 日语
全部回复 (14) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团