2014.04.21【日译中】「儚い羊たちの祝宴」1 之四

AfterHanabi (王小猫) 路人甲
176 4 0
发表于:2014-04-21 23:27 [只看楼主] [划词开启]

「儚い羊たちの祝宴」1 之一

「儚い羊たちの祝宴」1 之二

「儚い羊たちの祝宴」1 之三



=================================================================


「儚い羊たちの祝宴」1 之四



幼い頃は家事もまともにこなせず、お屋敷の仲間にはいろいろと迷惑をかけました。少しでも早く役に立てるようになりたいと必死で仕事を覚えたものでした。ですが不思議なことです。こうして振り返っても、一向に、つらかったという憶えがありません。どれほどお疲れ切っても、失敗を叱られて泣いていても、お嬢さまが一言「夕日、だいじょぶ?」とお声をかけてくだされば、それでわたしは幸せだったのです。

(第一句没看懂,联系后文应该是“小时候做不好家务”吧。。),给宅邸里的同伴添了不少麻烦。希望多少能派上一点用场的我拼命的学习着怎样干活。真是不可思议,就这样回想着以前,一点也不也不感到辛苦。(感觉这段好难。。。)不管是多么累到极点,还是搞砸事情后被责骂得哭起来,只要大小姐一句“夕日,不要紧吧?”这样就能让我感到很幸福。

もちろん、一番嬉しかったのは、お嬢さまから直接ご用をおおせつかったときでした。

当然,最开心的还是大小姐直接吩咐我的时候。

更衣のお手伝いやお部屋の掃除が主な仕事でしたが、時々はチェスや囲碁などゲームお相手、剣道や合気道の練習相手などを務めることもありました。お嬢さまはさまざまな方面でご成長著しく、わたし程度では戯れの相手にもならないことがしばしばでした。

主要的工作就是帮忙更衣和打扫房间,偶尔会陪她下国际象棋,围棋等这样的游戏。或者担当练习剑道和合气道的对手,大小姐在各种各样的方面都有着显著的成长。让我感到我的水平常常连当成一个玩耍的对手都不如。


=================================================================



「儚い羊たちの祝宴」1之五

儚い羊たちの祝宴」1之

最后编辑于:2014-10-29 20:27
分类: 日语
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团