2014.04.23【日译中】会社に遅刻したときに使えるリアルな言い訳(二)

fuji花月 (カヅキ) 译往情深
131 11 0
发表于:2014-04-23 22:11 [只看楼主] [划词开启]


会社に遅刻したときに使えるリアルな言い訳

上班迟到时用得上的逼真理由



嘘っぽくて逆にリアル編
听着像谎言但很逼真篇


 ヤクザに絡まれている女性を助けたら警察に事情を聞かれて
 解救了一名被地痞流氓纠缠的女性而被警察叫去做笔录

 おばあさんが歩けなくなってたんで、一緒に家までつれていってあげて
 老奶奶走不动了,我就送她回家了

おっちょこちょい編
装疯卖傻篇

 あれ、今日って10時からじゃなかったでしたっけ?
 咦,今天不是10点开工吗?

 服が一つもかわいていなくて着替えれなくて……
 衣服一件都没干没的换……

 酔っぱらって帰ったらなぜか靴が一つもなくて……
 昨晚喝高了回家,早上起来发现鞋子没穿回来……

仕事してたんです

兢兢业业篇


 昨日、トラブルで深夜対応していたんです
 昨天处理工作到半夜

 

 朝からお客さんに呼び出されて直行してきました
 大清早就被客户召唤,于是就直奔那边了


 朝一でトラブルがあって、その対応を自宅でしていました
 一大早就出现问题,干脆在家处理掉了


人のせいにする
編推卸责任之人物篇

 朝一で来るはずだった宅配便が来るのが遅くて
 本应一大早就来的快递员来晚了

 強引なキャッチセールスに捕まって、動きがとれませんでした
 被推销员缠住,死活脱不开身


 あれ、部長は今日は遅くていいっていっていましたよ
 唉,部长说今天迟一点没关系哦


 あれ、今日9時からなんて聞いていないですよ!
 哎,我可没听说今天是9点上班哦!



传送门


2014.03.03【日译中】鳥の世界(1)

2014.03.05【日译中】鳥の世界(2)

2014.03.08【日译中】鳥の世界(3)

2014.03.10【日译中】鳥の世界(4)

2014.03.20【日译中】今日から魔のつく自由業20(节选1)

2014.03.20【日译中】今日から魔のつく自由業20(节选2)

2014.03.29【日译中】今日から魔のつく自由業20(节选3)

2014.04.06【日译中】今日からマのつく自由業20(节选4)

2014.03.13【日译中】生きぬいた十二日間(1)

2014.03.20【日译中】生きぬいた十二日間(2)

2014.03.23【日译中】生きぬいた十二日間(3)

2014.03.27【日译中】生きぬいた十二日間(4)

2014.04.03【日译中】生きぬいた十二日間(5)

2014.04.08【日译中】生きぬいた十二日間(6)

2014.04.13【日译中】生きぬいた十二日間(7)

2014.03.30【中译日】天使迷梦(1)

2014.04.01【中译日】天使迷梦(2)

2014.04.10【中译日】天使迷梦(3)

2014.04.15【日译中】三筋の別れ道(1)

2014.04.16【日译中】三筋の別れ道(2)

2014.04.17【日译中】三筋の別れ道(3)

2014.04.20【日译中】三筋の別れ道(4)

2014.04.20【日译中】三筋の別れ道(5)

2014.04.21【日译中】三筋の別れ道(6)

最后编辑于:2014-10-29 20:43
分类: 日语
全部回复 (11) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团