2014.04.30【英译中】绯闻女孩(9)【14句】

朵朵有致 (LattegIan) 译坛小生
201 9 2
发表于:2014-04-30 19:29 [只看楼主] [划词开启]
“Where are you going?” Kati called after her. 
“你要去哪?”卡蒂在她身后问她。
But Blair didn't stop; she headed straight for the door. 
但布莱尔没停下,径直走向大门。
Nate saw Blair coming and extracted himself from Cyrus and Blair's mother just in time. 
内特看见布莱尔走过来,抓住时机终止了与塞勒斯和布莱尔妈妈的谈话。


“Blair?” he said. “What's up?” 
“布莱尔?”他问道,“怎么了?”
Blair stopped and looked up into Nate's sexy green eyes. 
布莱尔停下来,望向内特性感的绿色瞳仁。
They were like the emeralds in the cufflinks her father wore with his tux when he went to the opera. 
它们就像是她爸爸去剧院穿的礼服袖口上的绿宝石一样。
He's wearing your heart on his sleeve, she reminded herself, forgetting all about the hot dog. 
他把你的心穿在身上了。她提醒自己,完全忘了要吃热狗的事。
In the movie of her life, Nate would pick her up and carry her away to the bedroom and ravish her. 
在她假想的世界里,内特会把她扛到卧室,强上了她。
But this was real life, unfortunately. 
但不幸的是,这是在现实世界。
“I have to talk to you,” Blair said. She held out her glass. “Fill me up, first?” 
“我想和你说点事,”布莱尔端着杯子说道。“先上了我,怎么样?”
Nate took her glass and Blair led him over to the marble-topped wet bar by the French doors that opened onto the dining room. 
内特接过她的杯子,由布莱尔带着走向直通餐厅的法式门边上的大理石面吧台旁。
Nate poured them each a tumbler full of scotch and then followed Blair across the living room once more. 
内特给她和自己倒了一满杯酒,然后跟着布莱尔又一次穿过了客厅。
“Hey, where are you two going?” Chuck Bass asked as they walked by. 
“嘿,你们俩要去哪?”他们经过查克·巴斯时他问道。
He raised his eyebrows, leering at them suggestively. 
他挑了挑眉,坏笑着盯着朝他们眨了眨眼。

分类: 英语
全部回复 (9) 回复 反向排序

  • 2

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团