2014.04.30【韩译中】G-Dragon:삐딱하게 (Crooked)

黏黏的饭团 (﹁_﹁✿) 译往情深
161 1 0
发表于:2014-05-01 00:24 [只看楼主] [划词开启]
G-Dragon:삐딱하게 (Crooked)歌词
G-Dragon: 扭曲(崩坏会不会好一点?)

영원한 건 절대 없어
결국에 넌 변했지
이유도 없어 진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게
根本不存在什么永远

最终你还是变了

没有理由没有真心

不要提什么爱情

今晚就这样崩坏(这里绝对是我自己胡来)


내버려둬
어차피 난 혼자였지
아무도 없어 다 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게

不要管我

反正一直是独自一人

谁也不在意义不在

不要提裹着糖衣的安慰

今晚就这样崩坏

버럭버럭 소리쳐 나는 현기증
내 심심풀이 화풀이 상대는 다른 연인들
괜히 시비 걸어 동네 양아치처럼
가끔 난 삐딱하게 다리를 일부러 절어
이 세상이란 영화 속 주인공은 너와 나
갈 곳을 잃고 헤매는 외로운 저 섬 하나
텅텅 빈 길거리를 가득 채운 기러기들
내 맘과 달리 날씨는 참 더럽게도 좋아
大喊大叫 我感到晕眩

把别的恋人作为打发无聊与怒火的对象

像小混混那样惹是生非

偶尔我故意拐着腿

名为这世上的电影中你我是主人公

无处可去四处游荡那孤独的小岛

将空挡的街道填满的那大雁

和我的心情不同这天气真他妈好


너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
우습게 남겨졌어
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
결국엔

只相信你一直很幸福的我

就这样可笑的被留下

勾着小指承诺的你

最后

영원한 건 절대 없어
결국에 넌 변했지
이유도 없어 진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게

根本不存在什么永远

最终你还是变了

没有理由没有真心

不要提什么爱情

今晚就这样崩坏

내버려둬
어차피 난 혼자였지
아무도 없어 다 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게

不要管我

反正一直是独自一人

谁也不在意义不在

不要提裹着糖衣的安慰

今晚就这样崩坏

짙은 아이라인 긋고 스프레이 한 통 다 쓰고
가죽바지, 가죽자켓 걸치고 인상 쓰고
아픔을 숨긴 채 앞으로 더 비뚤어질래
네가 미안해지게 하늘에다 침을 칵
투박해진 내 말투와 거칠어진 눈빛이 무서워 너
실은 나 있지 두려워져 돌아가고픈데 갈 데 없고
사랑하고픈데 상대 없고 뭘 어쩌라고
돌이킬 수 없더라고

画上浓浓的眼线用光一整瓶发胶

穿上皮衣皮裤皱起眉头

藏起伤痛以后更加扭曲

让你感到抱歉想着去天空吐口水

变得粗鲁的语言和凶恶的眼神使你恐惧

其实我感到害怕想要回去却去除可去

想要恋爱却没有对象要我怎样

以无法挽回

너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
우습게 남겨졌어
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
결국엔

只相信你一直很幸福的我

就这样可笑的被留下

勾着小指承诺的你

最后

영원한 건 절대 없어
결국에 넌 변했지
이유도 없어 진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게

根本不存在什么永远

最终你还是变了

没有理由没有真心

不要提什么爱情

今晚就这样崩坏

내버려둬
어차피 난 혼자였지
아무도 없어 다 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게

不要管我

反正一直是独自一人

谁也不在意义不在

不要提裹着糖衣的安慰

今晚就这样崩坏

오늘밤은 나를 위해 아무 말 말아줄래요
혼자인 게 나 이렇게 힘들 줄 몰랐는데
(그대가 보고 싶어)
오늘밤만 나를 위해 친구가 되어줄래요
이 좋은 날 아름다운 날 네가 그리운 날
오늘밤은 삐딱하게

今晚请为了我不要再说了

我一直不知道一个人会这么痛苦

(好想你)

今晚请成为我的朋友

这晴朗的日子美丽的日子思念你的日子

今晚就这样崩坏

分类: 韩语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团