2014.04.30【英译中】哈利波特与魔法石(四)

发表于:2014-05-03 10:54 [只看楼主] [划词开启]
As he sat in the usual morning traffic jam, he couldn't help noticing that there seemed to be a lot of strangely dressed people about. 
又碰上早上惯例的交通堵塞时,他简直难以无视一大群穿着怪异的人。
People in cloaks. 
一群穿着斗篷的人。
Mr. Dursley couldn't bear people who dressed in funny clothes -- the getups you saw on young people! 
德思礼先生不能忍受别人穿着滑稽的衣服——那些青少年穿的衣服!
He supposed this was some stupid new fashion.
他猜这可能是某种愚蠢的新时尚。
He drummed his fingers on the steering wheel and his eyes fell on a huddle of these weirdos standing quite close by.
他在方向盘上敲打着手指,目光落到旁边这群杂乱又奇怪的人身上。
They were whispering excitedly together.
他们正在激动地议论着什么。
Mr. Dursley was enraged to see that a couple of them weren't young at all; why, that man had to be older than he was, and wearing an emerald-green cloak! 
德思礼先生愤怒地注意到其中的一对夫妇已经不年轻了;简直莫名其妙,那个比他还大的男人,居然穿了一件翡翠绿的斗篷!
The nerve of him!
他可真敢穿!
But then it struck Mr. Dursley that this was probably some silly stunt -- these people were obviously collecting for something... yes, that would be it.
但是接下来德思礼先生又想到,这可能是某种愚蠢的表演——这些人很明显是为了某种事情聚集的……没错,肯定是这样。
The traffic moved on and a few minutes later, Mr. Dursley arrived in the Grunnings parking lot, his mind back on drills. 
路况畅通之后又过了几分钟,德思礼先生到了格朗宁公司的停车场,他的注意力又回到了钻头上。
分类: 英语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团