2014.5.4【英译中】057 美国人必须在什么时候进行义务兵役登记?

ausko (红果子猫) 路人甲
146 5 0
发表于:2014-05-04 15:05 [只看楼主] [划词开启]
57. When must all men register for the Selective Service?
Answer:
• At age eighteen (18)
• Between eighteen (18) and twenty-six (26)
57. 美国人必须在什么时候进行义务兵役登记?
18岁
18到26岁

Explanation:
  In the United States, military service (or the time spent working in the army) is voluntary (or optional and something that one chooses to do). Under normal conditions, no one has to serve in the army if he or she doesn’t want to. However, all men between the ages of 18 and 26 must register (or sign up for) the Selective Service, which is a part of the U.S. government that tries to find enough people to fight in a war or other national emergency (or a major problem that was not expected).
  美国的兵役制是自愿的。一般情况下,除非你自愿,没人会强迫你去服兵役。然而,所有18到26岁的年轻人都必须进行义务兵役登记,以备打仗和国家紧急状态的需要。
  The Selective Service keeps a list of names of all the men who are registered for the Selective Service. If there is a war or another national emergency, the Selective Service will have a draft, which means that names are chosen at random (or with all of the names having an equal chance of being selected) to find out who will fight. We say that the people whose names are picked have been drafted for the war.
  义务兵役机构会列出一张名单,上面有所有登记兵役者的名字。一旦发生战争和国家紧急状态,义务兵役机构就会从名单上随机选出一些人,征用他们来参战,我们称之为征兵。
  In a war or national emergency, men who are drafted go through several tests that determine whether or not they are ready to fight for their country. Those who pass the tests then must serve in the army. Those who don’t pass the tests can go back home.
  在发生战争和国家紧急状态时,被征用的人要进行许多测试,这些测试将决定他是否有资格为国家而战。通过这些测试的人就正式入伍了,没通过的就可以回家睡觉了。
  Some people do not want to fight because they believe that war is wrong, often because of their religious beliefs. These people are called conscientious objectors. Conscientious objectors must also register for the Selective Service. The Selective Service creates an Alternative Service Program for those conscientious objectors so that they will do good work to help communities in the United States while other men are drafted for war.
  因深深执着于自己的宗教信仰而反对参战,拒绝服兵役的人员,就叫做“良心拒服兵役者”。这些人也是要进行义务兵役登记的。义务兵役机构为这部分“良心拒服兵役者”创建了一个替代服役计划,当其他人被征用上战场时,他们可以投身于一些为国家利益做贡献的领域进行服务。
  Registration with the Selective Service is required by law. Young men who do not register with the Selective Service have a lot of problems. For example, they cannot apply for federal jobs (or jobs in the national government) or get federal scholarships, which is money given to students to help pay for their education. Also, people from other countries cannot become U.S. citizens unless they register for the Selective Service.

  美国法律明文规定公民必须进行义务兵役登记。符合条件的年轻人如果不登记的话会遇到很多麻烦,诸如不能申请公职和奖学金(用来支付优秀学生的教育费用)。另外,外来人口不进行义务兵役登记的话就没法成为美国公民。


--------------

     欢迎大家订阅我的新节目【美国精神100期】,采用podcast上广受欢迎的英语教学节目,听、说、读、写、译全方位入手,并结合艾宾浩斯记忆遗忘曲线,会在节目中提醒今日该复习哪一课,让你的英语不留死角。 

我相信,真正的好节目,不在于形而在骨。




最后编辑于:2014-05-04 15:21
分类: 英语

标签: 作业登记帖

全部回复 (5)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团