2014.05.06【日译中】【一房の葡萄 13】

mitikoko (●ω●初声日语φ 笑桑) 初涉译坛
96 5 0
发表于:2014-05-06 08:33 [只看楼主] [划词开启]

原文:


「そんなに悲しい顔をしないでもよろしい。もうみんなは帰ってしまいましたから、あなたはお帰りなさい。そして明日はどんなことがあっても学校に来なければいけませんよ。あなたの顔を見ないとわたくしは悲しく思いますよ。 きっとですよ。」そういって先生は僕のカバンの中にそっと葡萄の房を入れてくださいました。

僕はいつものように海岸通りを、海を眺めたり船を眺めたりしながらつまらなく家に帰りました。

そして葡萄をおいしく食べてしまいました。

けれども次の日が来ると僕はなかなか学校に行く気にはなれませんでした。

お腹が痛くなればいいと思ったり、頭痛がすればいいと思ったりしたけれども、その日に限って虫歯一本痛みもしないのです。

仕方なしにいやいやながら家は出ましたが、ぶらぶらと考えながら歩きました。

どうしても学校の門を入ることは出来ないように思われたのです。

けれども先生の別れの時の言葉を思い出すと、僕は先生の顔だけはなんといっても見たくてしかたがありませんでした。

僕が行かなかったら先生はきっと悲しく思われるに違いない。

もう一度先生のやさしい目で見られたい。

ただその一事があるばかりで僕は学校の門をくぐりました。

译文:

“不要伤心了。大家都已经回去了,你也回去吧。但是明天无论如何要来学校哦。你不来的话老师会很伤心的。一定会的。”说完话,老师把那串葡萄塞到了我的包里。
我像平时那样走过海边的大道,看看海,看看船,百无聊赖地回家去了。
然后津津有味地把葡萄吃掉了。
但是到了第二天,我却怎么都不想去学校。
一会想着肚子痛就好了,一会想着头痛就好了,但是只那一天,连一颗蛀牙都没有发作。
实在没办法之下,我还是很不情愿地从家里出来了,晃晃悠悠地边想着边走着。
那时候想我是无论如何都进不去校门的。
但,一想起跟老师分别时老师说的话,我就很想很想见见老师,就只是老师。
我如果不去的话,老师肯定会很伤心的。
我想再一次被老师那温柔的眼神注视着。
想着这个,我还是跨进了校门。


PS:撒花~~ 终于连载完了~~拖了好久哦~~对不住大家!


全部更新请戳这里:

2014.03.04【日译中】【一房の葡萄01】

2014.03.28【日译中】【一房の葡萄02

2014.04.01【日译中】【一房の葡萄03】 

2014.04.16【日译中】【一房の葡萄 09】

2014.05.05【日译中】【一房の葡萄 10】

2014.05.06【日译中】【一房の葡萄 11】

2014.05.06【日译中】【一房の葡萄 12】

2014.03.25【日译中】【一房の葡萄14】

2014.03.25【日译中】【一房の葡萄15 】

分类: 日语
全部回复 (5)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团