2014.05.07【日译中】结婚式自動販売機(1)

XMM7659 (豌豆射手。。。。) 译坛新秀
181 12 0
发表于:2014-05-07 21:58 [只看楼主] [划词开启]

说明: C:\Users\Administrator\Desktop\1.jpg 
  日本の婚式の平均用は300350万円と言われている。預貯金がなければ、婚式を挙げることができないと考えている人も多いようだ。そんな人たちに朗報だ。イギリスのとある企が、より単に式を挙げられる自動販売機を考案した。自販機で结婚なんかできないと思われるかも知れないが、意外にも、世界各国から問い合わせ殺到しているという。
  据说,日本的一个婚礼平均要花费300-350万日元。认为没储蓄就无法举行婚礼的人好像也很多。现在,对他们来讲有一个好消息。英国有个公司设计了一台快节奏的自动结婚贩卖机。可能会觉得用自动贩卖机好像不能结婚,但出乎意料的是,世界各地对贩卖机的打听询问蜂拥而至。
  この自販機を考え出したのは、「Concept Shed社」だ。同社は斬新な企画やアイディアで、新しい商品を世に送り出している。このほど、まったく新しい婚式のスタイルを提案するアイディアを発表した。それが婚式自動販売機、「Auto Wed」である。
 想出这个自动贩卖机的是Concept Shed公司。该公司用新颖的规划和构思向世人推出了新产品。最近,提出全新的结婚仪式的风格—自动结婚贩卖机,即“Auto Wed”,并公布了这一构思。

  これは1 129円)コインを投入すると、婚式が挙げられるというものだ。お互いの名前をキーボード入力し、「I do婚することを誓います)」ボタンを押すと、パパパパーン!パパパパーン!と、婚行曲が流れ出す。

  只要投入一英镑(相当于129日元左右)硬币,就能举行婚礼了呢!键盘输入两人的姓名,再按“I do”按钮,当当当当…当当当当……(婚礼前奏的声音),就会开始放婚礼进行曲。


最后编辑于:2014-10-29 19:58
分类: 日语
全部回复 (12) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团