2014.05.10【日译中】「なりたい自分になる100の方法」中山庸子(选段)

发表于:2014-05-10 18:36 [只看楼主] [划词开启]

別にお誕生日や何かの記念日でなくても「ああ、今日は自弁にとってひとつの区切りになるかもしれない」と思える日があるものです。

有的日子即使不是生日或者什么纪念日,你也会觉得“啊啊、今天对我而言说不定会成为一个分界点”。


例えば、クラス会や同窓会。

比如说,同学聚会和校友会。


かつて一緒の時を過ごした友人たちと久々に再会しひ、思いがけずに盛り上がり「また来年の同じ日に集まろうよ」というような展開になったとしまう。

曾经一起度过了共同时光的朋友们久别再聚,气氛意外地高涨起来,最后演变成了“明年的今天再聚吧”这种展开。


なおかつ、その場に、当時胸ときめかせた男の子が、ちゃんとした大人の男に成長して現れたとしたら、あなたはきっと「1年後にはもっと素敵な自分になって、その場に登場したい」と切実に願うのではないでしょうか。

而且,如果当初让你心动不已的男生完全变成了一个好男人出现了的话,难道你不会在心里迫切的希望“1年后我要变成更好的自己出现在这里”吗?


「1年後のその日」はぼんやり過ごしていても確実にやってくるけれど、はっきり「なりたい自分」になるという気持ちを持って1年を暮らしたら、すっかり「あなたの印象」を変えてしまうほどの力になると思います。

虽然,即使迷迷糊糊地度过每一天,“一年后的那一天”也确实会到来,但是我认为,如果你清楚的抱着变成“想要成为的自己”这种想法来度过1年的话,这足够成为彻底改变“你的印象”的力量。



最后编辑于:2014-10-29 20:11
分类: 日语
全部回复 (18) 回复 反向排序

  • 1

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团