2014.05.15【英译中】 Human body (三) 【19】

桃子Lynn (艾羽) 译坛新秀
197 8 0
发表于:2014-05-15 16:42 [只看楼主] [划词开启]
    The respiratory system takes in oxygen from the air and expels carbon dioxide and water vapor. Air enters the nose and mouth and travels through the larynx喉管, and trachea气管. The trachea divides to enter each of the two lungs and then divides more than 20 times to form a very large number of small air spaces. Oxygen from the air enters the blood through capillaries in the walls of these air spaces, and the blood releases carbon dioxide into the air spaces to be exhaled.

呼吸系统从空气中摄取氧气,并将二氧化碳和水蒸气排出体外。空气经鼻腔和口腔,进入喉管和气管。气管有两大支分别连接左右肺,左右支气管再分枝20多次,形成大量微小肺泡。空气中的氧气通过这些肺泡壁内的毛细血管融入血液,同时,血液将这些肺泡释放的二氧化碳排出体外。

  The digestive system consists of a tube extending from the mouth to the anus肛门. In it, food and fluids are taken in, moved through the body, and broken down into small molecules that are absorbed into the circulatory system. This breakdown, known as digestion, is both a mechanical and a chemical process.

消化系统是一个从口腔直到肛门的管道。食物和液体在这里被消化,运送到全身,并被分解成为小分子之后进入循环系统。这种分解称为消化,是一个机械过程,同时也是一个化学过程。

Food enters through the mouth, where chewing and saliva唾液 start to break it up and make it easier to swallow. Next, the food travels down through the esophagus食管 to the stomach. Contractions of the stomach’s muscular wall continue to break down the food mechanically, and chemical digestion continues when acid and enzymes are secreted into the stomach cavity.

食物进入口腔,咀嚼和唾液开始将食物粉碎,使之更容易吞咽。接下来,食物通过食管进入胃。胃肌壁的收缩将继续机械化地分解食物,当酸和酶分泌入胃腔时,化学性消化开始。

The liquifid food gradually passes into the small intestine. In the first part of the small intestine, called the duodenum十二指肠, enzymes from the pancreas胰腺 are added. These enzymes complete the chemical breakdown of the food. The digestion of fat is aided by bile胆汁, which is made in the liver and stored in the gall bladder胆囊. The small intestine of an adult is about 21 feet(6.4 meters) long. Most of its length is devoted to absorbing the nutrients released during these digestive activities.

液体化食物逐渐进入小肠,小肠的起始部分称为十二指肠,胰腺所分泌的酶开始增加。这些酶完成食物的化学分解。肝脏分泌的胆汁贮藏在胆囊中,胆汁有助于消化脂肪。一个成人小肠的长度约为21英寸,即6.4米。小肠的大部分肠段用于吸收消化过程中释放的营养物质。

The liquid remainder of the food enters the large intestine, or colon结肠, which is about 12 feet(3.7 meters) long. It is more than twice as wide as the small intestine. In the large intestine most of the fluid is absorbed, and the relatively dry residues are expelled.

食物的液体残余物进入大肠,或者结肠,其长度大约为12英寸,即3.7米。大肠的宽度是小肠的两倍多。大肠吸收大部分的液体,相对干化残余物被排出体外。

分类: 英语
全部回复 (8) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团