2014.5.17【英译中】<Diary of a wimpy kid>(14)

日薄渐起 (点点)
【A+研究所】荣誉会员☆网校制霸
译译生辉
91 1 0
发表于:2014-05-17 09:01 [只看楼主] [划词开启]

14)

But as usual, Dad didn’t see my logic.但像往常一样,爸爸没有理解我的思想。

Dad is a pretty smart guy in general but when it comes to common sence, 

sometimes I wonder about him.

一般来说,爸爸是一个非常聪明的家伙,但在共同的感觉上,有时我很像他。

 

I’m sure Dad would dismantle my game system if he could figure out how to do it. 

But luckily, the people who make these things make them parent-proof.

我相信如果爸爸能弄清楚如何去做,他会取消我的游戏系统。

但幸运的是,做这些事的人制造了防父母?的游戏。

 

DAG NAB THESE FANCY GADGETS! 这些个花哨的小玩意!

 

Every time Dad kicks me out of the house to do something sporty, 

I just go up to Rowley’s and play my video games there.

每次爸爸赶我出家门去做一些运动,我就只是去罗利家玩我的游戏。

Unfortunately, the only games I can play at Rowley’s are car-racing games

 and stuff like that.

不幸的是,我唯一可以玩的游戏是罗利的汽车游戏,诸如此类。

 

Because whenever I bring a game up to Rowley’s house, 

his dad looks it up on some parents’web site.

 And if my game has ANY kind of fighting or violence in it, he won’t let us play.

因为每当我带了游戏去罗利家玩,他爸爸在看一些父母网站受了启示。

如果我的游戏有任何形式的战争或暴力,他是不会让我们玩的。

 

I’m getting a little sick of playing Formula One Racing with Rowley, 

because he’s not a serious gamer like me. 

All that you have to do to beat Rowley is name your car something ridiculous 

at the beginning of the game.

 

我有点厌倦了玩罗利的f1赛车,因为他和我一样不是一个严肃的玩家。

事实上你必须击败所有你的有罗利的名字的车等玩一些荒谬的游戏。

最后编辑于:2014-05-17 09:03
分类: 英语
全部回复 (1)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团