20140518(日译中)日本非法下载者将面临刑事责任

jykwhl (魔力鸟) 译坛小生
121 5 0
发表于:2014-05-18 18:43 [只看楼主] [划词开启]

改正著作権法の一部が2012101日、施工された。インターネット上に不法に投稿された「海賊版」の動画や楽曲ファイルを、違法と知りながらダウンロードした場合、権利者からの告訴によって2年以下の懲役または200万円以下の罰金、もしくは両方が科せられるようになる。

《著作权法修订法案》的一部分2012101日实施了。互联网上非法上传的盗版的动画和音乐文件.知道违法还下载的情况,权利者可以控告2年以下有期徒刑或200万日元以下的罚款,或者两罪并罚

私的な使用であっても、レンタル店で借りたコピー防止のコンテンツをDVDCDに複製すると、罪に問われるようになる。パソコンなど端末に取り込んで保存した場合も同様だ。

我使用的,在出租店借了防止盗版的内容,即使用DVD或CD复制。被问罪,电脑等终端里保存的情况是一样的。

一方で「ユーチューブ」のような動画サイト上での単なる閲覧や、友人から送られてきたメールに添付された違法複製の音楽、映像ファイルをダウンロードすることは、違法とはみなされない。

另一方面,“YouTube”这样的视频网站上的单纯的阅览,或是朋友寄来的邮件被添加了的违法复制的音乐、影像文件下载,被认为是不违法的。





分类: 日语
全部回复 (5)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团