2014.05.19【日译中】ハマグリの食べ方

kuru (司马飞鱼) 译坛新秀
189 6 0
发表于:2014-05-19 11:18 [只看楼主] [划词开启]

ハマグリの食べ方――兵庫県の民話

蛤蜊的食用方法--兵库县的民间故事

 

むかしむかし、山奥の村人たちが庄屋さんと一緒に、生れて始めての旅行に出かけました。

很久很久以前,深山里的村民们跟着村长一起,生来第一次外出旅行。

 

そして、ある立派な宿屋に泊まると、夕ご飯にハマグリのお吸い物が出てきたのです。

然后在一家漂亮的旅店住宿,晚饭时蛤蜊汤端了出来。

 

山奥に住んでいたため、生まれて始めて貝を見た村人たちは、そのハマグリをどうやって食べたらいいのかわかりません。

因为住在深山里,村民们从来没见过蛤蜊,不知道怎么吃好


そこで、みんなは庄屋さんに食べ方を尋ねるのですが、庄屋さんの貝は始めて見るので、どうやって食べたらいいかわからないのです。

于是,大家向村长请教食用方法。村长也第一次见到蛤蜊,也不知道怎么吃。


「はて、こんな固い物、どうすればいいのか。… しかし、いくら固くても汁の中に入っているのだから、かむより仕方ないだろう。でも、中のやわらかい物は腹わただから、食べないようにな」

“哎呀,这种硬的东西,怎么吃呢? 然而不管多硬,放在汤里吃除了咬也没办法了。但是,里面软的东西是肠子,不能吃。”


そう言って庄屋さんは、おいしいハマグリの身を捨てると、ハマグリの貝がらをバリバリを噛んで食べました。

那么一说,村长把蛤蜊的肉扔了,把蛤蜊壳咯嘣咯嘣咬着吃了。


そしてほかのみんなも、頑張って貝がらをバリバリと噛んで食べたそうです。

然后,大家也努力把蛤蜊壳咯嘣咯嘣吃了。



最后编辑于:2014-10-29 19:57
分类: 日语
全部回复 (6) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团