2014.5.19【英译中】珍视自我价值 学会何时说不(2)

nlss (林小七) 译心译意
121 10 0
发表于:2014-05-19 12:44 [只看楼主] [划词开启]

2014.5.19【英译中】珍视自我价值 学会何时说不(1)


2. The Parent-Trap No

2.对“父母束缚”说不

Mom and Dad invite you on a cruise. You get only two weeks off and think this would be an awful way to spend one of them.
爸爸妈妈邀请你参加游轮度假。你只有两周的休息时间,而且觉得(想想)要花其中一周和他们在一起实在是个糟糕的主意。

"I love you and that's so generous, but I can't. How about a weekend visit?" Time with you may be more important to them than the plan. Be quick and sweet, and don't make up a story. They knew when you were lying at age 8; they'll know now. P.S. Don't get guilted! You're an adult!
“我爱你们,请我去度假实在是太好了,但是恐怕我不能去。我周末去看你们怎么样?”对于他们来说,和你在一起的时光,或许比度假计划重要得多。果断贴心地回答,而不要编造故事。你在8岁撒的谎逃不过他们的眼睛,现在依然如此。另外,别为此心怀内疚!你已经是个大人了!

3. The "U Up?" No
3.对约炮说不

The Guy You Want to Date says, "Let's hang Saturday." At 1 a.m., he finally texts, indicating his interest in, ahem, hanging. Nuh-uh.
你心仪的男神说:“周六一起出去吧!”结果到半夜1点,他终于来短信,暗示他想的……咳咳……不止是出去而已。

Text, "No thanks." Wait a beat. Then, "But dinner Wednesday?" If you want more, don't take less for fear he'll disappear. Forget about jumping like it's the president calling! You'll save yourself months of pain by being clear with him and sticking to your decision.
短信回复:”还是不了,谢谢。“等一下,再接着回:”周三晚饭怎么样?“如果你想要他全心全意,就不能因为害怕失去他而委曲求全。如果你想要的更多,就不要因为害怕他会消失而后退。千万不要高兴得跳起来,好像是主席给你打的电话。和他说清楚,并且坚持你的想法,这会使自己免受数月的煎熬。

最后编辑于:2014-05-20 14:02
分类: 英语
全部回复 (10) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团