2014.05.20【英译中】来自上帝的信函(十一)

发表于:2014-05-20 09:47 [只看楼主] [划词开启]

DAY 4 THE BIBLE: A WORD FOR ALL AGES

第4天 圣经:适合所有年龄阶段的人
How am I doing on Day 4?

第4天,我该怎样做?

Can you confidently make the following statements?

你能自信地做出下列陈述吗?

*I am certain that by faith I have been born again -- I've come out of darkness into light. (Remember, our assurance is based on the fact of God's promise, not on how we feel.)
*My focus is on the here and now, not where I've been, and not on what the future holds.
*I have entered into a new and personal relationship with Jesus Christ. He loves me and He is changing me from the inside out.

*我信心十足地说我已经获得重生---我已经从黑暗走进光明。(记住,我们的担保是基于上帝的承诺,而非我们的感受。)

*我关注现在(此时此地),而不是过去和将来(过去我在什么地方,将来会拥有什么东西)。

*我已经跟耶稣建立新的私人关系,他爱我,他内在改变我。
We'll be coming back to these themes from time to time. Now, I want to introduce you to a book -- the Bible. It must become your friend and lifelong companion.

我们将不时回到这个主题。现在,我想介绍一本书给你----圣经。你应视它为你的朋友,你的终身伴侣。

Words are important in any culture. They are how we communicate facts, ideas, instruction, encouragement and correction. It shouldn't surprise you that God will communicate with you by words. He even referred to Jesus, His Son, as "the Word" (See John 1).

The Bible consists of 66 books -- a collection of history, poetry, letters and the accounts of those from whom we can learn valuable lessons. It is the number one means by which you can learn who God is, how He wants you to live and how He will help you.

圣经比其他任何文化重要。它包括我们如何陈述事实,表达观点,提供指导,给予鼓励和批评指正。上帝通过圣经跟你沟通,你应不要感动吃惊。上帝说及他的儿子,耶稣(见 约翰书John 1)。

圣经包括66本书,是历史,诗歌,书信和记叙的典籍。我们可以从圣经叙述的故事中得到有用的教训。它是你了解谁是上帝,上帝想让你如何生活,上帝如何帮助你的第一本书。

I didn't always view the Bible as this kind of companion. Before I committed my life to Jesus, I found it confusing, even mysterious. Part of the problem was that I tried to read it like any other book, from page 1. Soon, I got bogged down and put it aside.

我没有总把圣经做为人生伴侣。在我信耶稣前,我看不懂它,觉得它很神迷。我跟阅读其他书一样,总从第一页开始。很快,我厌倦了,把它搁置到一边。

After I became a believer, the Bible began to come alive. I started reading one of the four gospels in the New Testament on the advice of a friend and discovered a wonderful account of the life of Jesus. I found it very real, very transparent. I became aware that what I was reading was producing hope in me. I discovered lessons that applied to where I was right then. In fact, often what I would read each morning would apply directly to events happening that very day. More than once I recall saying, "That's amazing!"

在我成为一名教徒后,圣经开始活了。我按一个朋友的建议,从《新约》的四个福音之一开始阅读,读到耶稣传奇的人生。我觉得是真的,写得很透彻。我意识到,我所读的章节给我带来了希望。我发现里面讲的道理适用于我那时认为是对的。实际上,我经常早上读的内容就应用到当天所发生的事。不至一次我感叹“太神奇了!”。

分类: 英语
全部回复 (11) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团