2014.05.25【日译中】雨がふる日

发表于:2014-05-25 22:38 [只看楼主] [划词开启]

日本では、雨がふる日は天気が悪い日と言う。どうして日本では雨がふる日だけ天気が悪いと言うのだろうか。
日本啊-  -`下雨天会被说成坏天气…为什么在日本只有下雨天会被说成坏天气呢-  -`?


もちろん、雨がふるとかさをささなければならない。くつがよごれるし、かばんもぬれる。

当然,一下雨就要撑伞,鞋子也会脏-  -`包包也会弄湿的啦。。。


でも、わたしは雨の日が好きだ。雨の日は、木のみどりがうつくしく見える。雨がきたない空気を洗っているようで、はれの日よりきれいに見える。

但是,我却喜欢下雨天-  -`下雨的日子,可以看见树木的绿意很美~雨水清洗着浑浊的空气,比晴天看上去还漂亮…


また、デパートや映画館は雨の日のほうがすいている。それに、わたしがいつも行くスーパーは雨の日のほうがねだんが安い。特に野菜やくだものはとても安くなるのでうれしい。

还有啊,超市和电影院下雨天的时候更加冷清….因此,我经常在下雨天去的超市`所以价格比较便宜,特别青菜和水果变成好便宜-  -`所以好开心啊…


わたしは雨ではなく、風が強いほうが天気が悪いと思う。

我想我比起不下雨的天气,更讨厌刮大风的天气吧-  -``


風が強い日は、よく目にごみが入ってこまる。それに、家にすなが入ったり、せんたくものがとんだりして、たいへんだからだ。

刮大风的日子-  -`眼里经常吹进脏东西什么的会好麻烦的,家里会吹进尘土什么的,洗好的衣物会被吹走什么的-  -`真是不得了啊。。0  0.

雨がふると天気が悪いと言われるけれど、わたしは雨がふる日が好きです 。みなさんはどう考えるだろうか。

就算一般认为下雨天不好,但我还是喜欢下雨天,那大家到底怎么想的呢~~--   -`



各种查字典啊。。不知错不错的啊。。。

最后编辑于:2014-10-29 19:32
分类: 日语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团