2014.05.14【英译中】8种迹象说明你该辞职了(2)

Z874033402 (小鱼) 路人甲
111 4 0
发表于:2014-05-26 16:29 [只看楼主] [划词开启]

                                            8种迹象说明你该辞职了(2)

  5. You can’t remember the last time you felt challenged in your work. Sure, some people are happy to stay at a job that simply pays the bills. But if you’re someone who wants to grow professionally and personally, then staying in a job that hasn’t challenged you in a long time doesn’t align with those plans. (This doesn’t mean that you should leave at the first sign of boredom. Rather, this is about prolonged periods where you feel like you’re stagnating and where you see no change in sight.)

5、你不记得上次是什么时候在工作中感觉到挑战了。当然,有些人喜欢拥有一份稳定薪水的工作。但是如果你想要变得专业和个性化,那么长时间的留在一份没有挑战性的工作和那些计划是不相符的。(这并不意味着当你感觉到一点烦的时候就要辞职,而是当你长时间感觉到停滞,看不到任何变化时所要做的选择。)

  6. You’re receiving a lot more critical feedback in writing. If you’re suddenly getting a slew of critical feedback in emails or memos, it’s a sign your job could be in jeopardy. Many companies require written documentation of problems before an employee is let go, so a sudden increase of written feedback (when you didn’t used to receive any) can be a sign that your boss is creating a paper trail to build a case for firing you.

6、文件中收到许多重要的反馈。如果你突然在邮箱里或便函里收到一系列的反馈调查,这表明你的工作已经很危险了。在员工离职之前,许多公司需要关于公司问题的手写文件,所以突然增加的手写反馈(以前没有收到过此类手写反馈的)暗示着老板正在创造借口把你炒掉。

  7. You’re on a formal performance improvement plan (PIP). PIPs are often the last thing that happens before you’re fired. In theory, if you meet the terms of the plan, you’ll preserve your job and be able to move forward. But in practice, by the time you’re on one, it’s often because things aren’t working out and aren’t likely to. That doesn’t mean that PIPs never end in success; sometimes they do. But since they so often don’t, it’s smart to be job-searching meanwhile.

  7、你要参加正式德业绩改进计划。业绩改进计划通常是你辞职前的最后一道程序。理论上讲,你能够满足这个计划的要求,你会继续保留住饭碗,继续工作。但实际上,如果你参与了此项改进计划,一般都是因为事情已经不能解决,不可能解决。但那也并不意味着业绩改进计划从来都没有成功过,有时候确实实施成功过的。鉴于这种事情很少出现,找工作是明智的选择。

  8. Your boss tells you. If your boss says things like, “I need to see significant improvement” or “this could get you fired,” she’s not kidding. Too often, people hear feedback like this but don’t believe they would really be let go – and then are shocked when they’re suddenly out of a job. If your boss is telling you directly that things are serious, believe it – and start job searching. 

  8、你的老板给你说了。如果你的老板对你说一些比如下面的话“我需要看到明显的进展“或者”这可以把你炒掉”。是的,她不是在开玩笑。我们会通常担心会收到这样的反馈,但是他们收到了又不肯相信他们将要被炒掉了----当他们被炒掉后才感到震惊。如果你的老板直接告诉你事情变得严重了,相信它----开始找工作。

最后编辑于:2014-05-26 16:29
分类: 英语
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团