2014.5.26【英译中】Even in the Wild, Mice Run on Wheels(1)

zorann (小桉Fiona) 路人甲
91 4 0
发表于:2014-05-26 16:45 [只看楼主] [划词开启]

 

Even in the Wild, Mice Run on Wheels

即使在野外,小老鼠也会做车轮运动


by Emily Underwood,  a staff writer at Science.

作者,Emily Underwood,科学杂志的一个职业作家
Tuesday, May 20, 2014 - 7:15pm


In 2009, neurophysiologist Johanna Meijer set up an unusual experiment in her backyard.

2009年,神经学家约翰娜 梅杰在她家的后院成立了一个与众不同(不同寻常的实验室。

In an ivy-tangled corner of her garden, she and her colleagues at Leiden University in
在她家花园的一个常春藤缠绕的角落,她和她的荷兰莱顿大学的同事

the Netherlands placed a rodent running wheel inside an open cage and trained a
在敞开的笼子里放置了一个啮齿动物的跑轮,并且训练一个现场检测红外运动的
motion-detecting infrared camera on the scene. Then theyput out a dish of food pellets
摄像机。他们放了一碟食物颗粒和巧克力屑来吸引动物到跑轮旁边,之后等待着。
and chocolate crumbs to attract animals to the wheel and waited.
Wild house mice discovered the food in short order, then scampered into the wheel and started to
野生小老鼠在短时间内就发现了食物,之后就蹦到跑轮上并开始跑。
 run. Rats, shrews, and even frogs found their way to the wheel—more than 200,000 animals over

老鼠,鼩鼱,甚至是青蛙都找到自己跑动的方式——在这三年多的时间里有超过
 
3 years. The creatures seemed to relish the feeling of running without going anywhere.
200000个动物来这里跑。生物似乎很享受跑步而不去别的地方的感觉。

 

 


 The study "puts a nail in the coffin" of the debate over whether mice and rats will run

这项研究为家鼠和野鼠是否会在自然状态下跑轮子画上了句号(盖棺定论)”,
on wheels in a natural setting, says Ted Garland, an evolutionary physiologist at the University of California, Riverside, who was not involved in the work.

来自里佛赛德,加州大学的进化生理学家泰德说,他并没有参与到这项工作。 

 More importantly, he says, the findings suggest that like (some) humans, mice and
更重要的是,他说,这个发现暗示了像人类,家鼠和其他的动物

Other animals may simply exercise because they like to.
可能也因为喜欢而纯粹地锻炼。

Figuring out why certain

strains of mice are more sedentary than others could help shed light on genetic

搞清楚为什么某些群种的家鼠比其他的更喜欢久坐能够帮助揭开活泼和安静的人的遗传学差differences between more active and sedentary people, he adds. 
异,他补充说。

Even before Meijer got creative in her yard, researchers knew that captive mice are exercise maniacs.
梅杰在她家院子里获得创新之前,研究者已经了解到圈养的小鼠是锻炼狂人。

 In laboratories and bedrooms, they frequently log more than 5 km per night on stationary

在实验室和卧室,它们每晚频繁地在静止的跑轮上锻炼超过五公里。

running wheels.
But scientists didn’t know why the animals did it.

但是科学家们并不知道它们为什么这么做。

@花甲吉吉

这是桉第一次发翻译。。。红色的那个不太确定啊,查了没查到。。先交一个吧~~欢迎批评(不要太严厉不想挨训橙色的是同伴们的纠正,小桉要努力学习

最后编辑于:2014-05-28 10:54
分类: 英语
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团