2014.5.27【中译英】佛说爱情(二)

则少 (则少 Elaine) 路人甲
131 7 0
发表于:2014-05-27 09:36 [只看楼主] [划词开启]

人:她说过今生只爱我一个,她不会爱上别人的。

Man:She promised she will  not love anyone except me this whole life.

佛:这样的话你也说过吗?

Buddha:Didn't you say the same words?

人:我。我。。我。。。

Man:I ...I....I......
佛:你现在看你面前香炉里的三根蜡烛,哪根最亮?

Buddha:Which candle is the most bright one in the censer in the front of you ?

人:我真的不知道,好像都是一样的亮。

Man:I really don't know ,they looks the same.

佛:这三根蜡烛就好比是三个女人,其中一根就是你现在所爱的那个女人,芸芸众人,

女人何止千百万万,你连这三根蜡烛哪根最亮都不知道,都不能把你现在爱的人找出来,

你为什么又能确定你现在爱的这个女人就是你生命里唯一的最后一个女人呢?

Buddha:If you compared these three candles as three women,one of them is the woman 

which you loved .There are millions of women in the world, but you couldn't

distinguish which is the most bright one among these 3 candles and even not able to 

recognise your lover .How can you ensure the woman which you are loving  is the unique 

and last one in your life?

人:我。我。。我。。。

Man: I...I.....I......

佛:你现在拿一根蜡烛放在你的眼前,用心看看哪根最亮?

Buddha:Now you can take one candle to you and find which is the most bright one by heart ?

人:当然是眼前的这根最亮。

Man: It must be this one beside me.

佛:你现在把它放回原处,再看看哪根最亮。

Buddha:Now you can put it back and then discriminate which is the most bright one .

人:我真的还是看不出来哪根最亮。

Man:I really couldn't recongnise which one is the brightest one .

佛:其实你刚拿的那根蜡烛就好比是你现在爱的那个最后的女人,所谓爱由心生,当你

感觉你爱她时,你用心去看就觉得它最亮,当你把她放回原处,你却找不到最亮的一点感觉,

你这种所谓的最后的唯一的爱只是镜花水月,到头来终究是一场空。

Buddha:You can regard the candle which you taken as the woman you are loving .

As we all know love comes from heart,when you feel that you love her and she is in your

heart,you think that is the brightest one.But after you put it back you could not recongnise

the  the brightest one.The only love which you called is elusive and must be nothing in the end.

人:哦,我懂了,你并不是要我与我的爱人离婚,你是在点化我。

Man:Oh, I got it,you are making me clear about this rather than get me divorce with my wife.

佛:看破不说破,你去吧。

Buddha:It's better to understand rather than speak. You can leave.

人:我现在真的知道我爱的是谁了,她就是我现在的爱人。

Man:Now I know who is the true love of mine ,that is my wife.

佛:阿弥陀佛,阿弥陀佛。

Buddha:Amitabha,Amitabha.

最后编辑于:2014-05-27 16:47
分类: 英语
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团