2014.05.27【日译中】新编日语3 第四课 天気とわたしたちの生活(会话部分)

发表于:2014-05-27 10:07 [只看楼主] [划词开启]
(一)

田中:こんにちは。

田中:您好。

加藤:こんにちは。いい天気になりましたね。

加藤:您好,天气真好啊。

田中:ええ。こんないい天気はめったにありませんね。

田中:是哦,这样好的天气几乎很少见啊。

加藤:国に帰った鈴木さんはうれしいでしょうね。

加藤:回国的铃木先生一定很开心吧。

田中:ええ。国へ帰るのは一年ぶりだと言っていましたから、きっと喜んでいるでしょうね。

田中:是哦。已经有一年没有回国了,一定非常开心。

加藤:でも、昨日は気の毒でしたね。あんなあらしの中を、大きな荷物を持って。

加藤:但是昨天比较惨哦,在那样的暴风里提着大行李箱。

田中:あの荷物は重かったでしょうね。

田中:那个行李一定很沉的吧。

加藤:お盆なので電車が込んで、たいへんだったでしょう。

加藤:由于赶上了盂兰盆节,电车很拥挤,实在太糟糕了。

田中:今、どの辺でしょうか。

田中:现在他在哪里?

加藤:きっと、もうおうちに着いたでしょう。

加藤:肯定已经到他自己家了吧。

田中:お墓参りに行っているでしょうか。

田中:是去上坟了吧?

加藤:まだでしょう。たぶんお土産でも広げているでしょう。

加藤:应该还没呢,可能失去送土特产去了。

田中:明日は山に登ると言っていましたね。天気はどうでしょう。

田中:说过明天要去登山的吧,天气怎么样?

加藤:そうですね。ちょっと天気予報を聞いてみましょう。

加藤:对哦,正好听听天气预报吧。


(二)

武 :良子さん、近頃は忙しいですか。

武   良子,最近很忙吗?

良子:いいえ、別に忙しくありませんけど。

良子:不,不怎么忙。

武 :じゃ、あした、ドライブに行きませんか。

武   :那明天去兜风怎么样?

良子:わあ、いいですね。どこへ?

良子:哇,好啊,去哪里?

武 :良子さんの好きな所へ行きましょう。

武   : 去良子喜欢去的地方吧。

良子:じゃあ…、そうですね…、海を見に行きませんか。

良子:那。。。好吧。。。去看海怎么样?

武 :海ですか。じゃあ、江の島はどうですか。

武   : 海边啊,那江之岛怎么样?

良子:ええ、いいですね。あのう、お天気はどうでしょうか。

良子:恩,好啊,那个。。。天气怎么样?

武 :天気予報によると、あしたは晴れときどき曇りだそうですよ。

武   :天气预报说,明天晴天伴有多云。

良子:じゃあ、大丈夫ですね。

良子:那没关系啦。

武 :たぶん、雨は降らないだろうと思いますよ。あのう、良子さんの弟さんも一緒にどうですか。

武   :我想可能也不会下雨的吧,那个。。良子的弟弟也一起去怎么样?

良子:弟は友達と野球を見に行くと言っていましたから行かないだろうと思いますよ。

良子:我想我弟弟跟朋友去看棒球了,可能来不了了。

武 :それは残念ですね。

武   :好遗憾呐。

良子:ええ。弟は、またこの次、誘ってください。

良子:恩,下回再邀请我弟弟吧。

武 :じゃあ、あしたは十時ごろ迎えに行きます。

武   :那。。。明天我十点左右来接你。

良子:はい。じゃ、お弁当を作って持っています。

良子:好,那我负责拿着便当。

分类: 日语

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团