2014.05.27【英译中】绯闻女孩(12)【17】

朵朵有致 (LattegIan) 译坛小生
156 12 0
发表于:2014-05-27 17:22 [只看楼主] [划词开启]
She looked up at Nate. 
她(布莱尔)抬头看向内特。
But Nate was already turning to go, striding back down the hall to see if it could possibly be true. 
但内特已经准备走了,大步走回门厅确认瑟琳娜是不是真的来了。
Had Serena van der Woodsen really come back? 
瑟琳娜·范德·伍德森真的回来了吗?
The movie of Blair's life had taken a sudden, tragic turn. Blair clutched her stomach, ravenous again. 
布莱尔的戏剧人生有了急转直下的转折,布莱尔捂住肚子,她感觉饿极了。
She should have gone for the hot dog after all. 
她真应该去买个热狗吃。
S is back! 
S回来了!
“Hello, hello, hello!” Blair's mother crowed, kissing the smooth, hollow cheeks of each van der Woodsen. 
“哈喽,哈喽,哈喽!”布莱尔的妈妈欢呼着,亲吻着瑟琳娜·范德·伍德森光滑,瘦削的脸颊。
Kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss! 
亲亲亲亲亲,亲什么啊亲!
“I know you weren't expecting Serena, dear,” Mrs. van der Woodsen whispered in a concerned, confidential tone. “I hope it's all right.” 
“我知道你没想到瑟琳娜回来,亲爱的,”范德·伍德森夫人用神秘的,关切的声音说,“希望这样没有唐突了你。”
“Of course. Yes, it's fine,” Mrs. Waldorf said. “Did you come home for the weekend, Serena?” 
“当然没有!没事,没关系。”霍道夫太太说,“你是回家过周末的吗,瑟琳娜?”
Serena van der Woodsen shook her head and handed her vintage Burberry coat to Esther, the maid. 
瑟琳娜·范德·伍德森摇摇头,把复古宝莉外套递给了女仆埃斯特
She pushed a stray blond hair behind her ear and smiled at her hostess. 
她把一绺散下来头发别到耳后,冲着女主人笑笑。
When Serena smiled, she used her eyes–those dark, almost navy blue eyes. It was the kind of smile you might try to imitate, posing in the bathroom mirror like an idiot. The magnetic, delicious, “you can't stop looking at me, can you?” smile supermodels spend years perfecting. 
瑟琳娜笑的时候,她的笑意直达那双像海一样深邃的蓝色眼睛。那是你一直想模仿的那种笑容,冲着浴室镜子练习,搞得像个白痴一样。魅力四射,秀色可餐,“你就是忍不住看我,对吗”的笑容,超级模特们花上好几年都不一定达到那个效果的笑容。
Well, Serena smiled that way without even trying. 
瑟琳娜甚至都不用练习就能拥有那样的笑容!
最后编辑于:2014-05-27 17:40
分类: 英语
全部回复 (12) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团