2014.05.27【韩翻中】三大发卡行因信息泄露损失4,892亿韩元

funvliang (阿汤) 译人小成
111 7 0
发表于:2014-05-27 21:46 [只看楼主] [划词开启]
 

http://news.naver.com/main/hotissue/read.nhn?mid=hot&;sid1=101&cid=975240&iid=856627&oid=001&aid=0006928557&ptype=011

"카드 3 정보 유출로 4892억원 손실발생 추정"

“三大发卡行因信息泄露损失4,892亿韩元”

(서울=연합뉴스) 홍국기 기자 = KB국민·롯데·NH농협카드 3사가 지난 대규모 고객 정보 유출에 의한 손실액이 4892억원을 넘는다는 연구 결과가 나왔다.
(首尔=联合新闻)洪国基记者=有调查结果表明,KB国民·乐天·NH农协三家发卡行在大规模信息泄露事件中,损失金额超过4,892亿韩元。


한국신용카드학회가 27 대한상공회의소에서 개최한 춘계세미나에서 김상봉 한성대교수는 카드 3사의 카드 재발급 비용(286억원), 사고수습 비용(173억원), 탈회 만회 비용(1649억원), 집단소송 패소 발생할 비용(1712억원), 영업정지에 따른 손실 비용(172억원) 추정 손실액이 48922천만원 달한다고 밝혔다.
27日,韩国信用卡学会在大韩商工会议所里举行的春季探讨会中,汉城大教授金尚峰表示,三家发卡行的银行卡再发行费用(286亿韩元),事后处理费用(173亿韩元),离会挽回费用(1,649亿韩元),集团诉讼败诉时所花费用(1,712亿韩元),营业终止所造成的损失费用(1,649亿韩元)等,各种损失额总计高达4,892亿2千万韩元。


카드 재발급 비용은 장당 5천원으로 계산하고, 사고 수습 비용은 우편 발송과 상담원 채용 등을 고려했다.
银行卡再发行费用以单张5千韩元计入,事后处理费用包含了邮递和商谈人员的雇佣等。


정보유출에 따른 소송 비용은 지난 2 기준으로 소송 33건에 원고가 117천명이라는 점을 고려하고 과거 SK커뮤니케이션즈 정보유출 사건에서 법원이 정신적 피해액으로 인정한 20만원씩을 곱해 산출했다.
信息泄露所造成的诉讼费用以2月末的标准来看的话,33件诉讼案中原告有117千名,以过去SK通讯公司信息泄露事件中法院所判处的精神损失费来计算,就还要乘以20万韩元。


교수는 "이보다 손실은 금융의 기본인 신뢰의 손실"이라면서 "신뢰의 손실은 무형자산으로 가치를 계산하기 어렵다" 말했다.
金教授表示,“比其还严重的是金融业最基本的信用的损失”“信用损失属于无形资产,难以计算其价值”。


교수는 "해킹에 대한 보안도 필요하지만, 지주사가 계열사를 통제하는 컨트롤 타워가 있어야 한다" "계열사도 자체의 컨트롤 타워를 가지고 정보의 조회나 유출입을 감시해야 한다" 강조했다.
金教授还称,“应对黑客的安保系统很有必要,但能让总公司调控子公司的管制台也不可或缺”“子公司也要有自己的管制台来监视信息的查询和进出”


특히, 정보보호와 관련한 정부 구심점이 없어 사고가 발생하면 부처별 충돌이나 중복이 발생할 가능성이 높다고 지적했다.

特别是与信息保护相关的政府方面被指出没有中心,事故一发生部门就各自出动,相重的可能性很高

현행 카드사의 탈회 회원에 대한 정보보유 근거는 개인정보보호법, 신용정보보호법, 상법 등인데, 보유기간에 따른 명확한 정의가 나타나 있지 않아 관련 법과 제도를 정비해야 한다고 그는 말했다.
金教授说道,现行关于发卡行的退会会员信息保护的依据为,个人信息保护法,信用信息保护法,商法等,但对持有期限并没有明确的定义,要配备相关的法律和制度才行。


아울러 교수는 금융당국과 국회가 정보보안 사고를 일으킨 금융사에 징벌적 과징금을 부과하는 제도를 도입하기로 대해서도 문제를 제기했다.
此外,对于财政机关和国会向引起信息安保事故的金融公司惩罚性地征收罚金的制度,金教授也发出了质疑。


그는 "제도 내용을 보면, 불법정보 활용 관련 매출액의 일정비율을 부과하며 금액은 사실상 무제한"이라며 "관련 매출액을 추정하는 객관적인 지표가 없다는 점에서 정부의 권한을 크게 가져가겠다는 "으로 해석했다.
他解释道,“从制度内容上来看,要按照一定比例来征收在使用非法信息时相关的销售额,实际上金额并没有限制”“在计算相关销售额时并没有客观的指标,从这点上看,政府具有相当大的权限”


개인정보 유출로 피해를 국민에게 징벌적 과징금을 어떻게 환원할지에 대한 문제도 있다고 지적했다.
同时,他还指出,该如何向因个人信息泄露而受害的国民们归还惩罚性的罚金也是一个问题。


교수는 "금융시장에서 IT 정보기술이 차지하는 비중이 매우 높으나 IT 인력이 전체에서 차지하는 비중은 매우 적고 IT 특성상 일반업무에 배정되는 경우도 많다" 말했다.
金教授还表示,“IT信息技术在金融市场上占有很大的比重,但IT人才在整个行业所占比重却很小。从本质上看,IT也适用于一般业务。”


그는 "소수의 IT보안 업무자가 모든 보안 위험을 해결할 있다고 보는 것은 상당히 위험한 생각"이라며 "정보유출이 외주에 의한 부분이 많아 일정 기술 이상은 내부화해 비용을 지출할 필요가 있다" 밝혔다.
他表示,“少数的IT安保人员认为他们能解决所有安保危险,这是相当危险的想法”“ 信息泄露靠外包的部分还有很多,有必要花一定费用用于一定技术以上的内部化”。
redflag@yna.co.kr

最后编辑于:2014-10-30 15:52
分类: 韩语
全部回复 (7) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团