2014.05.27【英译中】中国的未来之地

hamuco (hamuco) 初涉译坛
111 3 0
发表于:2014-05-27 22:21 [只看楼主] [划词开启]
In the three decades since economic liberalisation began, China's urban population has risen by more than 500m, the equivalent of America plus three Britains. 
改革开放后的三十年间,中国城市人口增长数量超过五亿,相当于一个美国加上三个英国的人口数量。


China's cities, already home to more than half the country's people, are growing by roughly the population of Pennsylvania every year. 

如今全国半数以上人口在城市安家,而每年城市人口增长的数量都相当于马来西亚的总人口数。

如今全国半数以上人口在城市安家,而每年城市人口增长的数量都相当于宾夕法尼亚的总人口数。


By 2030 they will contain around a billion people—about 70% of China's population, and perhaps an eighth of humanity. 

到2030年,这些城市将容纳十亿人--大约占中国总人口数的70%,甚至是全人类数量的8/10。

到2030年,这些城市将容纳十亿人--大约占中国总人口数的70%,甚至是全人类数量的8/100。


China's fate, and that of the Communist Party, will be determined by the stability of its cities.

中国和共*党的命运,将取决于这些城市的稳定性。


Much of what has happened is breathtakingly exciting.

大部分发生改变是激动人心的。


Shanghai, a drab communist-erasprawl with a few 19th-century relics until the 1990s, has been used as the cosmopolitan backdrop for a James Bond film. 

上海,直到上世纪90年代都仅仅是一个xx(实在没搞懂这词是啥意思),有一些19世纪的老建筑,一直在007电影里当做大都会背景。

上海,直到上世纪90年代都仅是一个带有一些19世纪的老建筑的gong产主义城市,一直在007电影里当做大都会背景。


Chengdu, whose population has grown by 50% since 2000, boasts the world's largest building: the New Century Global Centre, which includes a shopping mall and a 300-metre-long indoor artificial beach. 

成都,自2000后人口增加了50%,以拥有世界最大的建筑物---新世纪世贸中心而自豪。它包含了一个购物中心和一个300米长的室内人造沙滩。


Zhengzhou now claims the largest bullet-train station in the world: the $2.4 billion edifice and surrounding area covers the equivalent of 340 football pitches.

郑州现在声称建造世界最大的动车车站,造价240亿,总面积相当于340个足球场。


China's urbanites whizz from city to city at 300kph (186mph) on a bullet-train network that did not exist six years ago yet now is longer than all of Europe's. By 2020 it will expand by another two-thirds, or 7,000km (4,300 miles), and every city with a population of 500,000 or more will be connected to it.

中国城市文明通过动车网络以每小时300千米的速度穿梭于城市之间,这个6年前还不存在的网络如今已经比欧洲铁路网的总和还要长。到2020年这个网络将会扩张2/3,或7000千米(4300英里),把每个达到50万或更多人口的大城市链接起来。

最后编辑于:2014-06-04 12:02
分类: 英语
全部回复 (3)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团