2014.05.28【英译中】阿拉比 Araby (一)

sasa022 (Topnlil) 路人甲
71 2 0
发表于:2014-05-28 17:54 [只看楼主] [划词开启]

North Richmond Street, being blind, was a quiet street except at the hour when the Christian Brothers' School set the boys free. An uninhabited house of two storeys stood at the blind end, detached from its neighbours in a square ground. The other houses of the street, conscious of decent lives within them, gazed at one another with brown imperturbable faces.

除了基督教兄弟学校孩子们的放学时间,北里士满街就是鸦雀无声而且漆黑一片。在街道的尽头,有一座两层楼高的废弃屋子,房子远离其他邻近的屋子,坐落在一片空地中。街上的其他住户考虑到这间屋子住的体面人家,都严肃地彼此凝视。



The former tenant of our house, a priest, had died in the back drawing-room. Air, musty from having been long enclosed, hung in all the rooms, and the waste room behind the kitchen was littered with old useless papers. Among these I found a few paper-covered books, the pages of which were curled and damp: The Abbot, by Walter Scott, The Devout Communicant, and The Memoirs of Vidocq. 

我们屋子的前任租客是一个牧师,他就在后面的客厅去世。房子由于长期与外界隔绝,霉气弥漫在每个房间,而厨房后面的废物间也堆满废纸。在这堆废纸中,我发现了一些带封皮的书籍,但是书页早已卷片,而且变得潮湿不堪。这些书有沃尔特·司各特所著的《修道院长》、《虔诚的教友》和《维多克回忆录》。




最后编辑于:2014-10-29 18:46
分类: 英语
全部回复 (2)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团