2014.5.29【日译中】こんな女子は同性から嫌われてる!15選(5)

亦零涯 (小维) 译坛新秀
86 5 0
发表于:2014-05-29 17:58 [只看楼主] [划词开启]

こんな女子は同性から嫌われてる!15

这样的女孩被同性讨厌着——15种类型。


14、男友達とばかりつるんでいる

总是和男性朋友在一起

女子行動が乏しくいつも男の友達とばかり行動をしている女子は大抵の場合同性に良い印象を与えません。「女子に好かれないんじゃないの?」「いつも男をとっかえひっかえ」などいい印象は与えないことが多いものです。男友達との行動が多い人はその場に他の女友達を誘ってあげてみては?

女孩行动不够或大多情况下都是和男性朋友一起行动的女孩不会给同性留下好印象。“着女孩不被人喜欢吗”“总是靠男人”等不好印象。和男性朋友活动多的女性可以试着邀请一些女性朋友参加。


 15、モテすぎる

太受欢迎

最後は、これはもう本当に仕方ないいんですけど。人間の性としてモテる人は同性に嫌われるんです!羨ましいんです!妬ましいんです!美人だったりおっぱいが大きかったりしてモテる人はもう仕方がないので頑張って謙遜しましょう。「私結構フラれてばっかり」「ずっと彼氏ができない」などモテないアピールをしてみれば「意外といい子じゃん」と思われるかも。

最后这已经算最好的了。太受欢迎的人是会被同性讨厌的。令人羡慕,感到嫉妒!胸大的美人或太受欢迎的人是没有办法努力做到谦虚的。【我总是被甩】【一直没有男朋友】等不受欢迎的呼吁看来,可能会让人觉得【意外的好孩子啊】。


おわりに

结束语

いかがでしたか?基本的に女子ってみんな自分勝手なんです。

怎么样呢?这些基本上都是比较任性的女孩子。

だいたいみんな異性にモテたい。だいたいみんな秘密はある。だいたいみんなよく思われたい。

自分のことは棚にあげて同性のそういった行動は、自分も同じことを本当はしたいと思っているからこそ逆に計算が見えて不愉快になり、嫌われることに繋がるわけです。

大致上人们都希望受到异性欢迎,大概大家都有秘密,大家都希望被人喜欢。

自己可以不管同性的行为,但是自己也做同样的事情,真的这样反过来去计算也会出现不愉快的事情,有可能导致被讨厌。

難しいですね女の子って!!!

女孩子真是麻烦啊!

@工藤信子 @佐伯于D @fallin2u @夕遗 @荆棘鸟67 @_眷恋 @笨蛋地瓜 @猫四狗八



链接:

2014.5.29【日译中】こんな女子は同性から嫌われてる!15選(1)

2014.5.29【日译中】こんな女子は同姓から嫌われている!15選(2)

2014.5.29【日译中】こんな女子は同性から嫌われてる!15選(3)

2014.5.29【日译中】こんな女子は同性から嫌われてる!15選(4)




最后编辑于:2014-10-29 18:31
分类: 日语
全部回复 (5)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团