2014.05.30【英译中】哈利波特与魔法石 (十五)

发表于:2014-05-30 17:19 [只看楼主] [划词开启]
"All day? When you could have been celebrating? I must have passed a dozen feasts and parties on my way here." 
“一整天?在你该一直庆祝的时候?我敢肯定在我来的路上经过了一打宴会和派对。”
Professor McGonagall sniffed angrily. 
麦格教授愤怒地抽了一口气。
"Oh yes, everyone's celebrating, all right," she said impatiently. 
“哦没错,每个人都在庆祝,真不错。”她烦躁地说。
"You'd think they'd be a bit more careful, but no -- even the Muggles have noticed something's going on. It was on their news." 
“你以为他们会更小心一些,但是他们没有——甚至连麻瓜都意识到有什么事情发生了。他们的新闻都报道了。”
She jerked her head back at the Dursleys' dark living-room window. 
她猛地把头转向德思礼家漆黑的客厅窗户。
"I heard it. Flocks of owls... shooting stars.... Well, they're not completely stupid. They were bound to notice something. Shooting stars down in Kent -- I'll bet 
that was Dedalus Diggle. He never had much sense." 
“我都听到了。成群的猫头鹰……流星雨……好吧,他们还没蠢的无可救药。他们肯定会注意到一些事的。肯特的那场流星雨——我敢打赌那是德达洛.迪歌干的。他从来不太理智。”
"You can't blame them," said Dumbledore gently. 
“不能怪他们。”邓布利多温和地说。
"We've had precious little to celebrate for eleven years." 
“十一年来,值得我们庆祝的事太少了。”
"I know that," said Professor McGonagall irritably.
“我知道。”麦格教授急躁地说。
"But that's no reason to lose our heads. People are being downright careless, out on the streets in broad daylight, not even dressed in Muggle clothes, swapping rumors." 
“但是那也没有理由让我们丢掉脑袋啊。人们太不小心了,大白天到街上去,甚至没穿麻瓜的衣服,就在那交头接耳。”
She threw a sharp, sideways glance at Dumbledore here, as though hoping he was going to tell her something, but he didn't, so she went on.
她锐利地向邓布利多瞥了一眼,好像期待他会告诉她点什么,但是他没有,所以她又继续说。
"A fine thing it would be if, on the very day YouKnow-Who seems to have disappeared at last, the Muggles found out about us all. I suppose he really has gone, Dumbledore?" 

“这下好了,神秘人终于消失了,麻瓜却要把我们全发现了。我希望他真的消失了,是吗邓布利多?”

相关链接:

                           2014.05.30【英译中】哈利波特与魔法石(十四)

分类: 英语
全部回复 (4)

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团