2014.05.30【英译中】两则幽默笑话

_眷恋 (恋) 初涉译坛
176 14 0
发表于:2014-05-30 20:00 [只看楼主] [划词开启]

今天很多事情都不顺利,然后发两篇笑话让大家笑笑好了。 阳光总在风雨后



1. I'll See to the Rest

其余的事我来做 

A guard was about to signal his train to start when he saw an attractive girl standing on the platform by an open door, talking to another pretty girl inside the carriage.

"Come on, miss!" he shouted. "Shut the door, please!"

"Oh, I just want to kiss my sister goodbye。" she called back.

"You just shut that door, please。" called the guard, "and I'll see to the rest."

 一位车上的列车员刚发出信号让火车启动,这时他看见一位很漂亮的姑娘站在站台上一节打开的车厢门旁边,跟车厢里另一位漂亮姑娘在说话。

快点,小姐!”他喊道:请把门关上。

噢,我想和我姐妹吻别呢。她回答道。

你只需要把门关上好了,列车员说:其余的事由我负责来做。





2.A Bad Impression

一个坏印象


Six people were travelling in a compartment on a train. Five of them were quiet and well behaved。but the sixth was a rude young man who was causing a lot of trouble to the other passengers.

At last this young man got out at a station with his two heavy bags. None of the other passengers helped him, but one of them waited until the rude young man was very far away and then opened the window and shouted to him, "You left something behind in the compartment!" Then he closed the window again.

The young man truned around and hurried back with his two bags. He was very tired when he arrived, but he shouted through the window, "What did I leave behind?"

As the train began to move again, the passenger who had called him back opened the window and said, "A very bad impression!"

有六个人搭乘火车旅行,坐在同一车箱内。其中五个很安静,也很规矩。但第六个是个粗鲁的年轻人,给其他乘客带来了许多麻烦。

最后,这位年轻人在一个车站带着两个沉重的皮箱下了车。没有一个旅客帮他的忙。有个人一直等到这位粗鲁的年轻人走得很远了,才打开窗户,对着他大声喊:你把东西留在车厢里了!”然后,又把窗户关了起来。

年轻人转过身子,拎着两个沉甸甸的皮箱,匆匆赶了回来。他回来时,非常疲倦,对着窗户大声喊:我把什么东西留在车上了?

当火车再次启动时,叫他回来的旅客打开窗户说:一个极坏的印象!”


最后编辑于:2014-05-30 20:13
分类: 英语
全部回复 (14) 回复 反向排序

  • 0

    点赞

  • 收藏

  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开

保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开

保存
知道了

复制到我的社团